"Ihr beide, bitte!"

Traducción:¡Por favor, vosotros dos!

May 28, 2014

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/zetavioleta

Puse ambos y lo tomó mal!

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Michelle_Jassan

Ustedes dos, Por favor. Seria correcto en Español Latino.

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pfeiler

"Vosotras, por favor!" También seria correcto el dos se puede omitir.

May 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Debes reportar con el botón apropiado en la misma pregunta y no como un comentario. SI lo haces así los moderadores lo corrigen en no más de un día.

May 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/KarinaSomacal

Depende del contexto: si sólo hay dos personas, podría omitirse, por supuesto

May 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

puedes poner un ejemplo? gracias

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SandroSVR

Si son tres personas, y una le indica algo a las otras dos, se lo indica como "vosotras", omitiendo "dos". Pero si hay más personas en el lugar, pero solo se necesitan dos personas, se indica "vosotras dos".

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FedeBlanco2015

"A los dos, por favor" no es valida? Espero comentarios, gracias!

January 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JielaI0

Realmente no lo creo, ya que en la oración "Ihr beide, bitte!" tienes un pronombre personal que debes traducir que es "Ihr"="vosotros/vosotras (español europeo), ustedes (para este pronombre trato informal usado en el español de América)", por lo que las posibles traducciones podrían ser "Vosotros(as) dos, por favor" o "Ustedes dos, por favor"

June 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JCMortigoR

Según tengo entendido, "beide" se utiliza en declinación fuerte. Y "beiden" en declinaciones débil y mixta. En la declinación fuerte va precedido de un pronombre personal o de nada, en la débil de artículos definidos y la mixta de artículos indefinidos.

Espero haya sido de su ayuda. :)

January 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/NICOLSBOHR

declinación fuerte, débil, mixta??? O.o me perdí más jajaja si puede por favor sáqueme de esa otra duda :P

June 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JielaI0

Klar!,jejeje! Bueno beiden significa "ambos" y siempre se usa en plural y tiene dos funciones en una oración como Adjetivo numeral (precede a un sustantivo) y como Pronombre (si no precede a un sustantivo). La declinación es la misma independientemente si se emplea como adjetivo o como pronombre.

La declinación débil se llama en alemán "nominale / attribuierende / determinierte / schwache Deklination" o también "Adjektivdeklination nach bestimmtem Artikel". Si el adjetivo/pronombre (beiden) es precedido de un artículo definido o determinado [der, die, das] o de pronombre [derjenige, derselbe, dieser, jener, jeder (en singular)] sigue el modelo de la declinación débil.

La declinación mixta se llama en alemán "gemischte Deklination". Si el adjetivo/pronombre (beiden) es precedido de un artículo indeterminado o de pronombre posesivo [mein, dein, sein] sigue el modelo de la declinación mixta. Así como los adjetivos precedidos de kein, ein, manch, solch, welche ein, ein mancher y ein solcher.

La declinación fuerte se llama en alemán también pronominale / determinierende / starke Deklination, o también "Adjektivdeklination nach Nullartikel". Si el adjetivo/pronombre no lo precede ningún artículo, detrás de preposiciones, pronombres personales y voces invariables sigue el modelo de la declinación fuerte. Los adjetivos precedidos de dessen, deren, wessen, manch, solche y welche se declinan según el modelo de la declinación fuerte. Asimismo, pero con ciertas restricciones, los adjetivos precedidos de einige, etliche y mehrere.

Como puedes observar en la oración "Ihr beide, bitte!", "beiden" está precedida de un pronombre personal en nominativo, por tanto sigue el modelo de declinación fuerte, en este caso es nominativo y su declinación fuerte es "beide"

Para no hacer el comentario tan lago, te envío el link de la tabla de las diferente declinaciones de "beiden", http://www.alemansencillo.com/beide

Espero te haya aclarado el tema

June 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/omarurielc1

Ja , Danke

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

¿Podría ser zwei en vez de beide?

June 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/omarurielc1

Faltaron los ejemplos, de todas maneras gracias

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MariaPfe

¿En qué se basa la declinación beide/beiden, en estas dos frases: “Ihr beide, bitte/ Hallo, ihr beiden”? Gracias desde ya!

May 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JielaI0

Klar!, Bueno beide significa "ambos" y siempre se usa en plural y tiene dos funciones en una oración como Adjetivo numeral (precede a un sustantivo) y como Pronombre (si no precede a un sustantivo). La declinación es la misma independientemente si se emplea como adjetivo o como pronombre.

La declinación débil se llama en alemán "nominale / attribuierende / determinierte / schwache Deklination" o también "Adjektivdeklination nach bestimmtem Artikel". Si el adjetivo/pronombre (beiden) es precedido de un artículo definido o determinado [der, die, das] o de pronombre [derjenige, derselbe, dieser, jener, jeder (en singular)] sigue el modelo de la declinación débil.

La declinación mixta se llama en alemán "gemischte Deklination". Si el adjetivo/pronombre (beiden) es precedido de un artículo indeterminado o de pronombre posesivo [mein, dein, sein] sigue el modelo de la declinación mixta. Así como los adjetivos precedidos de kein, ein, manch, solch, welche ein, ein mancher y ein solcher.

La declinación fuerte se llama en alemán también pronominale / determinierende / starke Deklination, o también "Adjektivdeklination nach Nullartikel". Si el adjetivo/pronombre no lo precede ningún artículo, detrás de preposiciones, pronombres personales y voces invariables sigue el modelo de la declinación fuerte. Los adjetivos precedidos de dessen, deren, wessen, manch, solche y welche se declinan según el modelo de la declinación fuerte. Asimismo, pero con ciertas restricciones, los adjetivos precedidos de einige, etliche y mehrere.

Como puedes observar en la oración "Ihr beide, bitte!", "beide" está precedida de un pronombre personal en nominativo, por tanto sigue el modelo de declinación fuerte, en este caso es "nominativo" y su declinación fuerte es "beide". Para el caso de "Hallo, ihr beiden”, "beide" está precedida de un pronombre personal , por lo que sigue el modelo de declinación fuerte, pero en esta oración "beide" es el que recibe el daño o provecho, que para esta sentencia lo que recibe" beiden" es un "saludo" en consecuencia, "beide" está en "dativo" y su declinación fuerte es "beiden".

Para no hacer el comentario tan lago, te envío el link de la tabla de las diferente declinaciones de "beide", http://www.alemansencillo.com/beide

Espero te haya aclarado el tema

June 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MariaPfe

Hola JielaI0. Gracias por tu comentario tan completo y además tan claro. El link me resulta familiar ya que es uno de mis sitios de consulta, acabo de abrirlo y veo un desarrollo breve y sencillo del tema. Danke ...!!!

June 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JielaI0

Bitte!... A la orden! Que bueno que te ayudó el comentario. El link también es uno mis sitios de consulta, me pareció apropiado por lo claro que muestra las tablas de declinaciones y los ejemplos. Saludos!

June 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Clase-de-aleman

Se debe poner la preposición "A"

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/josemasb

Esta frase así suelta, queda un poco rara. Habría que contextualizarla, dentro de un diálogo, con una imagen o algo... Yo así, suelta, y de forma lo más literal-natural posible lo traduciría como "¡Vosotros dos, por favor!"

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jorge748616

No entiendo la oracion

March 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlfredoFlo175337

vosotros ambos, por favor. debe ser correcta pues ambos y dos son sinónimos ... No?

April 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/XibalbAj

la frase está escrita entre signos de admiración, así se debe entender fáci

December 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MolyAddster

¿Vosotros?

November 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LuisAlberto2019

Coloqué: ¡Vosotros ambos, por favor! y señaló que estaba mal, ¿cómo va a ser eso posible si el significado es correcto y la estructura gramatical en español está buena? Corrígan eso por favor.

December 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Whiss4

Vosotras sin dos debería valer porque vosotras implica que hay varias ¿?

December 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Surgeongeka

Creo que podría haberse escrito: Beides, bitte!!!

October 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JielaI0

No podría ya que beide solo es utilizado en plural, para este caso ninguna de sus declinaciones terminan en "s". Podría ser "beide" o "beiden", excepto para el caso genitivo (considerado alemán antiguo) que sería "beider"

June 21, 2015
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.