"I ran to work because I was late."

Tradução:Eu corri para o trabalho porque eu estava atrasado.

April 10, 2019

13 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Livia338038

I am = eu estou / eu sou

I was = eu estava / eu era / eu fui


https://www.duolingo.com/profile/AstralMelo1

Eu estava e eu estou.....


https://www.duolingo.com/profile/Raafaellbr

Poderia ser" I ran working" ??


https://www.duolingo.com/profile/Robert.RSO

Não, pelo que entendo você estaria dizendo que correu enquanto trabalhava, o "to" antes do work é uma preposição "para" (eu corri 'to - para/pelo proposito de' chegar ao trabalho)


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

não:

  • working | trabalhar

  • to work | trabalhar

  • work | trabalho ←

a palavra work no contexto não está na função de verbo, mas de substantivo


https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/work


https://www.duolingo.com/profile/JoaoMatos49701

Eu me atrasei e eu estava atrasado não são a mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/MaikonSilv2

Não. Eu me atrasei - Evento que pode ter ocorrido no passado e finalizado... ou você poderia dizer no presente onde havia acabado de ocorrer seu atraso.

Eu estava atrasado - Necessariamente ocorreu e finalizou no passado.


https://www.duolingo.com/profile/edilza42680

Eu escrevi: eu corri porque estava atrasado para o trabalho. Porque nao vake?


https://www.duolingo.com/profile/GlauciaPetian

Deu errado pq eu coloquei ao, que é a mesma coisa de para o... Afff


https://www.duolingo.com/profile/GessiMaria1

Onde está o erro?


https://www.duolingo.com/profile/Marlene402751

Ai invés de atrasado coloquei atrasada. Onde está o erro?


https://www.duolingo.com/profile/julio.csr

eu me atrasei

outra resposta correta


https://www.duolingo.com/profile/rubi697887

Não seria "to the work"

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.