in italiano occorre un articolo
Lui ha il sapone ( è più corretto)
manca l'articolo nella frase tradotta in italiano
in italiano si dice HA UN SAPONE, o HA DEL SAPONE o HA IL SAPONE
metteteci larticolo, ci vuole larticolo .
articolo, ci vuole l
In italiano necessità dell'articolo il
Siamo un po' avari con gli articoli ?
Lui ha sapone e pennello, in questo caso è corretto senza articolo
In italiano ci starebbe proprio bene un articolo partitivo, tipo "del sapone"