"You can't get to the village by train."

Tradução:Você não pode chegar à vila de transporte ferroviário.

April 10, 2019

10 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/rodrigoconta15

Não consigo diferenciar o áudio de Can e Can't


https://www.duolingo.com/profile/JosJderDan

Só há uma saída: treinar os ouvidos, ouvir bastante. Tenho, também esta dificuldade, mas este "can't", eu já percebi.


https://www.duolingo.com/profile/GusVallim

Uma dica Eles pronunciam quase do mesmo jeito os dois, então vc vai ter que diferenciar pela entoação: o can't é sempre mais forte do que o can Nesse caso, se fosse "can get to the..." ele falaria o can e o get quase como se fosse uma palavra só e ia soar tipo "canguét"


https://www.duolingo.com/profile/Raafaellbr

Porque get to e nao to arrive?


https://www.duolingo.com/profile/Frederico648013

Voce não pode chegar na vila por trem.


https://www.duolingo.com/profile/Mirela691189

Por que não, to get ??


https://www.duolingo.com/profile/Emika217979

Por que não aceitam " você não consegue chegar lá de trem"?


https://www.duolingo.com/profile/PauloRogri552610

Não esta funcionando direito. Outros também com erro.


[conta desativada]

    Village poderia ser substituida por town aqui?


    https://www.duolingo.com/profile/Horst130

    O áudio, então, está incorreto. Nele, O que é possível ouvi é: YOU CAN GET TO THE BILLAGE BY THE TRAIN, isto é, uma afirmação, não uma negativa.

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.