"They are a match."

Tradução:Eles combinam.

April 11, 2013

56 Comentários


https://www.duolingo.com/gustavogouveia

Match significa zilhões de coisas, difícil de acertar esta.

August 23, 2013

https://www.duolingo.com/andredaniel85

Na tradução do Google diz: Eles são um fósforo. kkkkkk

January 23, 2017

https://www.duolingo.com/JulianeSil16

Kkkkkkkkkkk kkkk

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/Sharcklol

Nesse contexto poderia ser torcida tambem mas nao consideraram. De qualquer forma reportei.

December 26, 2013

https://www.duolingo.com/kilcardoso

Pra dificultar.. N tem contexto

June 22, 2017

https://www.duolingo.com/CiceroPessoa

Em Inglês torcida (adepto) = Fan

March 21, 2018

https://www.duolingo.com/GuilhermeK313805

No fim das contas, match esta relacioando a esporte e dadas as opçoes torna fácil decidir qual a correta, em uma conversa seria ainda mais facil pelo ambiente e talz, enfim :)

May 23, 2017

https://www.duolingo.com/rafaelsantosx

Match: (vb) corresponder, combinar algo, igualar, equiparar; (subs) jogo, partida, encontro, fósforo.

May 6, 2016

https://www.duolingo.com/valdiael

eles estão em uma partida

July 25, 2014

https://www.duolingo.com/PHScanes

They are in a match

January 10, 2016

https://www.duolingo.com/aluzls

Não acreditei no que ouvi e traduzi por "there are a match." Achei que devia ser "They match" para essa tradução. Ainda não entendi essa questão.

December 26, 2013

https://www.duolingo.com/..BATMAN..

Analisando no Simple Present a estrutura é SUJEITO + VERBO PRINCIPAL (TO BE) + COMPLEMENTO (a match), logo "match" não pode ser um verbo, mas um substantivo. Tradução literal (palavra por palavra): Eles são uma combinação. Portanto me parece certo a ideia de "Eles combinam". Tente traduzir do português para o inglês.

May 15, 2014

https://www.duolingo.com/CristianeL592605

Não poderia ser eles formam um par?

September 20, 2017

https://www.duolingo.com/aliiinesm

'Eles são compatíveis' deveria ser aceito

November 28, 2013

https://www.duolingo.com/SirLikeASir3

Compatível = Compatible

June 18, 2016

https://www.duolingo.com/bezerrad

Respondi que eles eram iguais ( relativo a competitividade, muito dificil de acertar essa, match pode significar um zilhao de coisas)

January 9, 2014

https://www.duolingo.com/napraia

alguem me diz por que match significa par

May 30, 2013

https://www.duolingo.com/jonasporto

eu conheço "match" como "combinação". "par" eu achei estranho.

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/AndreSilva03

Sim também significa par. Esta frase pode ser no sentido de encontrar a cara metade.

January 30, 2014

https://www.duolingo.com/wiuuu

Eles são um casal está compatível também.

October 3, 2013

https://www.duolingo.com/alexandregoes

Essa frase sem contexto é impossível de acertar a tradução.

April 3, 2014

https://www.duolingo.com/Alexdm01

"Eles são um par" foi aceito

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/Marcos147780

Virgin Mary!

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/hellboi11

"eles se combinam" o que está errado?

September 1, 2017

https://www.duolingo.com/JMFP

Mesmo sem ter sentido, traduzi ao pé da letra: "Eles são um jogo" ... e não é isso!

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/rionejumes

"eles são uma equipe" faz mais sentido

April 28, 2013

https://www.duolingo.com/4NDRE-FERREIRA

Na resposta apareceu: Eles são uma partida e depois quando cliquei para ver os comentarios apareceu: Elas combinam. Como vou aprender desse jeito?

June 15, 2014

https://www.duolingo.com/ludmilla.t1

Tendo muita paciência com o duolingo, porque computadores não entendem expressões linguísticas, nem gírias, etc.

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/4NDRE-FERREIRA

Thank you a lot

August 24, 2014

https://www.duolingo.com/jorgedevargas

Acho que as duas traduções propostas não tem nada a ver com a frase em ingles

September 12, 2014

https://www.duolingo.com/gumac

Axo que não se deve esquecer em qual módulo está a frase proposta pelo duolingo nos exercícios... No caso do módulo de esporte, não faz sentido pensar que essa frase significaria algo como: 'eles são um par', como se fossem casal, cara metade... O proposto foi que essa frase pode ser usada dentro do assunto do módulo, ou seja o contexto é que determina...

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/douglasschons

Eles são uma dupla

March 8, 2015

https://www.duolingo.com/Guingo2

"Eles são um time" foi aceita pelo duo com corretíssima.

April 11, 2015

https://www.duolingo.com/gelson.ven

coloquei: "eles são uma equipe". Não aceitou!!!!!

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/Pingocat

Pelo dicionário 'match" pode ser considerado um verbo e sua tradução é combinar com. Então essa frase precisa de um complemento, ou seja, They match each other.

October 26, 2016

https://www.duolingo.com/Paulo955096

I have mixed my mind

November 4, 2016

https://www.duolingo.com/marcelvga

Elas tem uma partida.

November 18, 2016

https://www.duolingo.com/Fernanda449732

Falta verbo para fazer essa tradução!

December 22, 2016

https://www.duolingo.com/VallriaMul

Fiquei mais confusa ainda

January 2, 2017

https://www.duolingo.com/BiancaSilv724528

Achei estranho " ELES SÃO COMBINAM"(traduzindo do ingles para portugues)

January 16, 2017

https://www.duolingo.com/Leyahu

Essa tradução nem quem montou a frase, acerta

February 18, 2017

https://www.duolingo.com/HelayneRoc

questão ridícula

April 20, 2017

https://www.duolingo.com/Pingueludo2014

Por que tem que ter a preposição "are" "a". Não seria simples se fosae "they match"?

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/FelipeDepi

Instintivamente coloquei eles são a partida foi aceito , mas o correto seria eles(as) combinaram !

July 5, 2017

https://www.duolingo.com/marcossant347259

Nao é nos estamos em uma partida nao ? Troll

July 29, 2017

https://www.duolingo.com/gOEwj3Cc

Eu tentei "eles correspondem", que é a tradução mais correcta sem existência de contexto, e deu incorrecto.

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/MsdSantos

Não entendi. Match significa o quê nessa questão?

August 29, 2017

https://www.duolingo.com/ClarisseOl9

Eles são fogo kkk

September 17, 2017

https://www.duolingo.com/Newton12693

Difícil concordar com tal versão. Não tem sentido.

November 4, 2017

https://www.duolingo.com/MariaMuniz112551

Não entendi

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/Isisalaniss

Eu coloquei "eles são um encaixe" e não serviu.

November 28, 2017

https://www.duolingo.com/HenioJorge

They are a match: eles sao um jogo. / eles combinam/ ou, eles sao uma parelha

February 23, 2018

https://www.duolingo.com/Leonardo366073

Pra mim o correto na frase seria "eles sao compativeis"

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/AdrianaApa14

Creio que soa melhor "Eles são um par". Eu errei, mas essa frase nunca mais vai sair da minha cabeça. Hehe

July 13, 2018

https://www.duolingo.com/DiogoMito

eu coloquei a resposta certa mil vezes e apareceu errado em todas

October 24, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

They are a match. -> One looks like the other.
Eles combinam. -> Um se parece com o outro.

December 18, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.