"Minha tia morou na mesma casa toda a vida dela."

Tradução:My aunt lived in the same house all of her life.

April 12, 2019

22 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Cioran.

99% dos meus erros são por não sabe empregar corretamente as preposições, mesmo eu estudando-as, não estou sabendo empregá-las. É muito irritante.


https://www.duolingo.com/profile/Picalove29

Comecei a errar menos desde que, passei a fazer parte da conversa. É o Duo a falar para mim.

Eu acredito em ti. Eu também errava muito. Depois disso, é um tiro. 06.07. 20


https://www.duolingo.com/profile/HelderLopes83

Eu aconselho você sempre escrever a forma de empregar cada preposição em um caderno ou em algum note no celular, seus erros irão diminuindo aos poucos. Aconteceu comigo.


https://www.duolingo.com/profile/Tayara22571

EU IGUAL, SÓ QUE 100%


https://www.duolingo.com/profile/Augusto_Pol

Eu também estou errando por essas preposicões. Pensei "in" ou "at", a diferença é sutil. Coloquei "at" e errei.


https://www.duolingo.com/profile/RenyBeatri

Eu tambem ...fico louca


https://www.duolingo.com/profile/Maycon940052

Por que não "at the same house"?


[conta desativada]

    Porque at significa redondezas, além disso sugeriria que ela nunca pisou fora de casa. O correto aqui é o in, ou seja, ela morou DENTRO da mesma casa.


    https://www.duolingo.com/profile/LIAN_49859

    Pow, esse ALL OF ta chatinho hein

    25/10/2020


    https://www.duolingo.com/profile/_piink_sakura

    qual a diferença de pronuncia entre "aunt" e "ant"?


    https://www.duolingo.com/profile/Ivan_Gomes

    Não consigo diferenciar, capaz que só com treino mesmo. Português mesmo, temos palavras como - apreender e aprender - autuar e atuar - cavaleiro e cavalheiro - que deve ser um parto para estrangeiros diferenciar.


    https://www.duolingo.com/profile/LuckyStar365

    Seria correto dizer: My aunt lived in the same house her entire life?


    https://www.duolingo.com/profile/Nandalibo

    o uso do "have" para passado esta dificil de eu entender...uma das regras é :uma ação que fez no passado e faz até os dias de hoje usar o have ou has(he,she,it) ,porque não tem o "has" nesta frase?se alguem poder me ajudar obrigada


    https://www.duolingo.com/profile/HilarionDu

    Por que é errado "from her whole life".


    [conta desativada]

      ninguém usa "all of her life" - o mais comum é "her whole life"......... aprender assim só serve pra conversar com próprio duolingo, com mais ninguém


      https://www.duolingo.com/profile/Dalton599376

      Coloquei her no final da frase!


      https://www.duolingo.com/profile/FatimaMede666277

      Por que não has lived?


      https://www.duolingo.com/profile/Daniel.Faustino

      My aunt has lived in the same house her entire life.

      Não entendi como essa resposta pôde estar errada.


      https://www.duolingo.com/profile/KatiaDabs

      Por que não- at the se house?

      Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.