1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "We eat rice."

"We eat rice."

번역:우리는 밥을 먹습니다.

May 29, 2014

댓글 18개


https://www.duolingo.com/profile/U9is

밥=cooked rice. 쌀 = rice


https://www.duolingo.com/profile/z9H11

땅큐!!!!!<sub>~</sub>~~


https://www.duolingo.com/profile/domoeee

쌀도 되잖아!!


https://www.duolingo.com/profile/XSsm

1.쌀과밥은 달라요 쌀은 밥이되기전 한톨한톨이 쌀이에요 그리고 문장에서"우리는 쌀 먹습니다"라는 문장이어색해요 2."쌀"로된명사가아닌 "쌀을"로된동사로되야됩니다(밥대신 쌀로예를들었습니다)


https://www.duolingo.com/profile/adreamy

굳이 얘기하자면 '쌀로 지은 밥'이지, 쌀을 먹지는 않지요. 여기서는 'rice'가 '쌀로 지은 밥'을 뜻하지 싶습니다만,...


https://www.duolingo.com/profile/bacharis

마자요 ㅠㅠ 쌀도 되는데 ㅠㅠ


https://www.duolingo.com/profile/muno4892

쌀이라고 하려다 누가 쌀을 먹냐고 생각하면서 밥이라 했는데 맞네


https://www.duolingo.com/profile/cheeun

'우리들은 밥을 먹는다. '에서 우리들은이 왜 안돼요?ㅠㅠ


https://www.duolingo.com/profile/Sorohmodo

As it seems we add 을 to a word when it is object! Am i right? ㅋㅋㅋ


https://www.duolingo.com/profile/z9H11

누구없습니까?


https://www.duolingo.com/profile/z9H11

누구없습니다.


https://www.duolingo.com/profile/z9H11

알겠습니다.


https://www.duolingo.com/profile/z9H11

당신 누구야!???????ㅋㅋㅋ


https://www.duolingo.com/profile/dQUQ

읍읍읍읍

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.