1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "La femme est malade."

"La femme est malade."

Traducción:La mujer está enferma.

May 29, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/DianaUceda

"La femme est malade": -"La mujer ESTÁ enferma". Que equivale a -"La mujer ESTÁ mala" (más coloquialmente).

"La femme est mauvaise": -La mujer ES mala (de maldad).

("La femme est méchante": -La mujer es malvada.)

En fin, que "malade" no equivale a "mauvaise" porque son palabras distintas con significados distintos. En español sí que decimos "mala" para las dos (aunque el significado varía según el contexto). No cabe decir que sucede lo mismo con el masculino.

Saludos!


https://www.duolingo.com/profile/MartaRusa

Entonces cómo se diría "la mujer es mala"? la femme est malade = la mujer está en enferma/mala, pero no vale decir "la mujer es enferma/mala"


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

En español dentro de lo normal seria: la mujer ESTÁ enferma, ya que lo normal es que la enfermedad sea transitoria no forma parte de la esencia de la persona, es un estado temporal. La mujer es enfermas seria un caso especial en que la persona núnca se va a aliviar esa enfermedad forma partre de su esencia. es la diferencia del verbop ser y el verbo estar.


https://www.duolingo.com/profile/NellyVasqu10

Se pronuncia " la fama" ? Porque asi se escucha...


https://www.duolingo.com/profile/pascu923760

Durante todos los ejercicios se me ha sugerido mujer o esposa como opciones válidas. No lo entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Diana896962

Me lo da x malo por no haber puesto mayusculas?????


https://www.duolingo.com/profile/Diego_d4c

Alguien dijo coronavirus?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.