"Ona bizim onu sevdiğimizi anlat."

Çeviri:Tell her we love her.

4 yıl önce

47 Yorum


https://www.duolingo.com/Cihan-05

Baya zor bir cümle

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

Aslında (en azından bu cümle için konuşayım) zor olan Türkçemiz; hiç kusura bakmayın :)

İngilizcede:

Tell her = Ona söyle (emir kipi)

-Ona ne söyleyeyim?
-Ona bizim onu sevdiğimizi söyle.

"Tell her" + ne söylemesini istiyorsak doğrudan onu yazıyoruz. Düz cümle, hiçbir şey değişmiyor.

We love her. = Onu severiz.
Tell her we love her. = Ona bizim onu sevdiğimizi söyle.

Ali loves her. = Ali onu sever.
Tell her Ali loves her. = Ona Ali'nin onu sevdiğini söyle.

NOT: Böyle durumlarda Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenmediğime şükrediyorum :D

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Bar946473

Böyle bakınca ingilizce daha basit duruyor gerçekten :)

10 ay önce

https://www.duolingo.com/-Raaki
-Raaki
  • 25
  • 365

İnsana bilmediği şey zor gelir.

6 ay önce

https://www.duolingo.com/mehmetta64098

Çok haklısınız

4 hafta önce

https://www.duolingo.com/mehdiergenc

"baya" değil "bayağı" kusura bakmayın türkçe öğretmeni olunca takıyor insan bunları :)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/semihtml

Türkçe'de "T" büyük harfle yazılıyor hocam.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/frkn316411

Of! ne cevap ama değil mi ?

2 hafta önce

https://www.duolingo.com/ankaraoran

You tell him we love him...kabul edilmedi. Neden

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ElTurco85

Soyle ona emir cumlesidir. Ingilizcede emir cumlesinde ozne kullanilmaz. "You tell him" dersen Cumlenin anlami 'Sen ona soylersin.' olur ki bu da emir cumlesi olmaz. 'Tell him ' de ise cumlenin anlami 'Söyle ona'. Bu emir cumesidir bildigin gibi.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/gizem210

Saol söyledigin için

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

You tell him: ona soylersin

Tell him: ona soyle

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Muhammed112

Our, him, your ... Bunların anlamlarını verebilir misiniz teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

cümledeki kullanımlarına göre anlamları değişebilir. bu konuda şuna bakın https://www.duolingo.com/comment/2078180

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ibrajab
ibrajab
  • 13
  • 9
  • 9
  • 4

Red et

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Teamdeathmatchh

anlat derken you illa ki kullanmayacak mıyız? Anlamadım ki bişi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/tugerr

You kullanılmaması, anlat ya da söyle fiilleri ile ilgili değil. Emir veyada istek cümlesi olduğu içindir. yukarıda Selcen hanımın da yazdığı gibi eğer you kullanırsak ona söylersin olur. Tell him dediğimizde direk karşındakine sesleniyorsun

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/c.e.m.1994

Neden that kullanmadık

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

"Tell her that we love her" da doğru.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/cavalryoflight

tell him we love he Buradaki yanlışı öğrenebilir miyim? Yani "onu" derken bu o niçin bayan olmak zorunda?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/omerfarukyldrm

Onu derken he, she,it degil her, him, its kullaniriz

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bayramemre

Neden her kullanılıyo him neden olmuyo

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

İkisi de mümkün.

"Tell her that we love her", "Tell her that we love him", "Tell him that we love her", "Tell him that we love him".

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/mehdiergenc

---spoiler---

prestij'de alfred'in borden'a söylediği cümle. ya da alfred borden'in fallon'a söylediği.

---spoiler---

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/NiyaziMerv

Tell her our love her dedim our u kabul etmedi dogru olmasi gerekmezmiydi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

"bizim onu sevdiğimizi" kısmını kelime kelime çevirmenize gerek yok; İngilizcede daha kolay bir yapısı var bu cümlenin.

"Tell her" + ne söylemesini istiyorsak doğrudan onu yazıyoruz. Düz cümle, hiçbir şey değişmiyor.

We love her. = Onu severiz.
Tell her we love her. = Ona bizim onu sevdiğimizi söyle.

Ali loves her. = Ali onu sever.
Tell her Ali loves her. = Ona Ali'nin onu sevdiğini söyle.

Oh valla, hayat İngilizlere güzel :)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/AdemZambakci42

Hayat sana güzel çözmüşsün

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ersinturac

Doğru cevabı vermeme rağmen kafamı kurcalayan ufak bir sorum olacak arkadaşlar. fiillere tekil zamirler de "s" takısı getirmemiz gerekiyordu.şimdi nesne zamiri olarak him/her/it tekil şahılar olmasına rağmen neden "tell-s him" demedik acaba

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

He/she/it öznelerinde fiillin -s alması geniş zamana özgü bir durum.

Bu cümlede "Tell him" = (Ona söyle.) derken farklı bir yapı, emir kipi kullandık. Emir kipinde fiil hiçbir ek almaz. Rahatız yani:)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ersinturac

teşekkür ederim.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/cemeycan

you tell him we love him yazdım kabul etmedi ya gizli özne muhabbeti yüzünden mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

Emir kipinde cümle başına özne (you) koymayız genellikle (ses tonumuzla özneyi vurguladığımız durumlar hariç). Mesela "Sen ona söyle." "Ona SEN söyle!" dediğimizde ne kastettiğimiz ses tonumuz ve vurgudan anlaşılacaktır. Yazıda ise anlam kargaşası doğuyor. (Geniş zaman mı/emir kipi mi?) Dolayısıyla başta özne kullanmıyoruz.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Erkan295505

I love her him de var her kız him erkek

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AyeSnmez

Güzel

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Shahrazad26

Çok zor cümle.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/NazlDeirme

28 sizi çoooook seviyorum

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MspSweetel

:) 8HTZS6 külp kodu acaba gelir misiniz ? Hem eğlenmek için hem de dil öğrenmek için . Gelenlere çok teşekkür ederim :)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ElifEzgi808654

Ama niye ilk cümle değil ki anlamadım...

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/GizemAlkan11

Şıkların hangisini seçersem seçeyim yanlış kabul ediyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AdemZambakci42

2 doğru var ikisini seçnelisin

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/endez65

İki şıkkı da seçmen gerekiyor. Doğru olan tüm şıkları işaretleyin diye sormuş

11 ay önce

https://www.duolingo.com/nevin510182

"Tell her we love her" yazdim her yerine him olacakmis cinsiyet belirt o zaman yine sacmaladi bu uygulama

7 ay önce

https://www.duolingo.com/mafacan1

tell his that we love his

6 ay önce

https://www.duolingo.com/murat493689

Zor ama iyi

6 ay önce

https://www.duolingo.com/Arif767282

Tell her we love her., Tell him we love him

2 ay önce

https://www.duolingo.com/Ugur800135

Bence tam tersi cok kısır bir dil ingilizce aynı kelime 100 yerde kullanılıyor o an ki durumuna göre anlamı degisiyor kısır bir dil

1 ay önce

https://www.duolingo.com/Ademgen

you tell him that we love him çevirisi neden kabul edilmiyor. doğruysa bu cümle cevaplara eklenmeli

2 gün önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.