1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Você gosta desta cor?"

"Você gosta desta cor?"

Tradução:Do you like this color?

April 16, 2019

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Lemos585294

Coloquei collor e foi aceito. Qual a diferença?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Você teve sorte. O Duo aceitou, mas com um erro de digitação, porque a palavra "collor" não existe (do que eu e meu dicionário saibamos). Tem duas possibilidades - "color" (inglês americano) ou "colour" (inglês britânico).


https://www.duolingo.com/profile/MiguelPrim5

Sempre coloco collor, e sempre aceita, agora não quis aceitar


https://www.duolingo.com/profile/GuiRenan

É por quê está errado! Não existe a palavra "collor" com 2 éles (L) no dicionário do inglês americano, mas apenas "color" com 1 éle (L).

OBSERVAÇÃO:

COLOR = Inglês americano

COLOUR = Inglês britânico


https://www.duolingo.com/profile/MichelleOl740940

Teve um dia que coloquei color e ele aceitou mas me corrigiu pra Collor. Agora eu coloco com dois L dá errado.


https://www.duolingo.com/profile/GuiRenan

Não existe a palavra "collor" (com 2L), mas apenas 1L

Collor = errado. Color = certo

OBSERVAÇÃO:

Color = Inglês americano. Colour = Inglês britânico =

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.