"I have been off since Friday."
Tradução:Eu estou de folga desde sexta-feira.
April 17, 2019
9 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
WarsawWill
1242
Com "since", usamos o tempo de Presemt Perfect, que se forma com "have" como verbo auxiliar, e o partícipoo do verbo principal, que aqui é "be" (estar).
PINHEIRO-MEC
581
Pode ser traduzido de várias formas que se adeque corretamente a língua Portuguesa!
As formas mais comuns de se traduzir o "Present Perfect", para o Português é transformá-lo no nosso "presente simples" ou no nosso "passado simples", mas depende do contexto que faz com que; só interesse a ação, que a ação tenha um passado em aberto, (indefinido) ou que a ação vêm acontecendo desde o passado repercutindo/afetando/interferindo no presente.
Apenas com muito treinamento nos acostumamos com este tempo verbal!