"Minha secretária dorme à tarde."
Tradução:My secretary sleeps in the afternoon.
April 11, 2013
41 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Para morning, afternoon, evening quando queremos nos referir em que período... usamos: in (preposição) + the (artigo)
- In the morning. (de manhã / na parte da manhã)
- In the afternoon. (à tarde / de tarde / na parte da tarde)
- In the evening. (à noite / de noite / na parte da noite)
Para night e dawn (madrugada) quando queremos nos referir em que período... usamos: a preposição at e sem artigo.
- At night. (à noite / de noite.)
- At dawn. (de madrugada / na madrugada.)
Tem uma outra forma que é usada em poesias e literaturas: in the night.
- The wolves howled in the night.
E também nights (= at night)
- He can't get used to working nights. (Ele não consegue se acostumar a trabalhar à noite.)
Outros usos:
- on the night of January 10 (Na noite de 10 de Janeiro)
- at the night sky (no céu da noite)
- at the night time. (no horário da noite)
Uma boa explicação está aqui: http://inglesdica.blogspot.com.br/2014/04/como-usar-as-preposicoes-in-on-at.html
Gleise, depois dê um olhada neste vídeo. Creio q lhe ajudará bastante com as preposições.
http://www.youtube.com/watch?v=Cyjv-dLwIwo
Abç