Marco mourou na França por dez anos. Em português tanto faz vc falar viveu ou morou nessa frase, o Duolindo precisa cadastrar mais respostas com sinônimos, até porquê o português tem muitas formas de se dizer a mesma coisa e isso é fluência também!
Morou em França dez anos. Tradução palavra por palavra, não dá. Em bom português, não morou lá (na França) por dez anos, mas sim morou lá dez anos. Tenho dito.