듀오링고는 세계에서 가장 인기 있는 영어 학습 방법입니다. 무엇보다 좋은 것은, 100% 무료입니다!

"You wear shoes."

번역:당신은 신발을 신습니다.

4년 전

댓글 18개


https://www.duolingo.com/sudent

솔직히 너는 신발을 신다. 당신은 신발을 신습니다. 같은 표현을 쓰지는 않습니다. 굉장히 어색한 표현으로 느껴집니다. 당신은 신발을 신고 있습니다. 라는 표현이 더 자연 스러운 번역 같네요. 신고 있다라는 표현이 진행형인지 상태를 표현하는 지는 문맥에 따라 판단하는 게 맞구요.

3년 전

https://www.duolingo.com/hone91

하지만 저는 당신은 신발을 신습니다 라는 표현은 어색하지 않다고 생각합니다.

또 참고해주시기 바랍니다.

과거형--신었다,신었습니다 이런표현은 지금 문재로선 틀렸습니다.

현재 형--신습니다 라눈 표현을 써 주시기 바랍니다.

너는 이라는 표현은 기분이 나쁠 수 있습니다.

그러니 당신은 표현을 사용하는게 맞구요.

2년 전

https://www.duolingo.com/bMEK3
bMEK3
  • 25
  • 2
  • 225

여기 국어 수준들이 왜이러는지...그냥 웃고 갑니다..

1년 전

https://www.duolingo.com/koes4897

뜨헉, 방심하고 '입습니다'라고 써서 틀림.. ㅠㅜ

2년 전

https://www.duolingo.com/ge7f4
ge7f4
  • 19
  • 9
  • 4

Ha ha ha

2개월 전

https://www.duolingo.com/h4Km1

너는 슈즈를 신습니다. 했더니 땡!! 그냥 신발 대신 슈즈라고 쓰잖아요 -_-;;

1년 전

https://www.duolingo.com/ltrltr307

슈즈를 신습니다. 어색하지않나요?? 슈즈는 영어로, 예) 발레슈즈를 신습니다가( 가, 더 자연스럽지않나요?? 슈즈는 서양식 신발, 실내화, 전문 신발을 나타냅니다. 예) 꽃신 슈즈 ( 말이않되죠?? 예) 발레슈즈 ( 말이됩니다. / 그러므로 너는 슈즈를 신습니다. 보다 당신은 신발을 신습니다 또는 너가 신발을 신어. 가 맞는 표기 입니다.

11개월 전

https://www.duolingo.com/Geonyul

맞아요 인식이 전혀 않되요

2년 전

https://www.duolingo.com/exAussie
exAussie
  • 22
  • 14
  • 10
  • 88

Most people have two feet which is the reason for plural usage (english will use plural for pants, eyeglasses etc.)

3년 전

https://www.duolingo.com/ge7f4
ge7f4
  • 19
  • 9
  • 4

What???

2개월 전

https://www.duolingo.com/0143jhj

너는 신발을 신고있다 아닌가요?

3년 전

https://www.duolingo.com/eidynedy

Why not "너는 신발을 (입습니다)"? Why not 입습니다

3년 전

https://www.duolingo.com/woduda82

Because '입습니다' isn't used by wearing shoe or socks

2년 전

https://www.duolingo.com/pdLX5

너는 신발을 신는다 아닌가요

1년 전

https://www.duolingo.com/Milkcookie4

×=0143jhj님에게 답=× 신고 있다는 현재를 뜻해서 wear이 아니라 wearing이 될걸요.

1년 전

https://www.duolingo.com/hsGA7

소리가 안나ㅠㅠ ㅠㅠ ㅠㅠ ㅠㅠ

1년 전

https://www.duolingo.com/Amy771842

이건 정말 당연한 문제 같습니다.... 이걸 누가 모르겠습니까..? 하하....신발을 신는건 당연합니다......

1주 전

https://www.duolingo.com/fyFo5

닭고기 신발을 신습니다 ㅋㅋㅋ

6일 전