그것은 겨울동안에 빈번하다 이게 틀린거래 아 욕나와
"그것이 겨울 중에는 빈번합니다"라고 했는데 틀렸다고 나왔어요. 그것이랑 겨울 중이에는 순서만 바뀌었는데 ㅋㅋㅋ 컴퓨터가 하는 것이니 그러려니 하더라도 이 정도 번역이면 순서만 바뀌어도 맞다고 나와야 하는데 ㅡㅡ'' 저도 욕하고 싶네요!
점점 더 개선되리라 생각합니다.^^
저도 그렇게 썼는데--:''...
"그것은 겨울동안 빈번합니다" 이게 틀렸다네요. 무한 신고!! 신고!!
아악 뚜껑열려 이게 왜 틀리는데
이런 오답도 참고 견뎌야 하나~
그것이 그 겨울 중에는 빈번합니다 왜 안돼ㅡㅡ
그것은 그 겨울중에는 빈번합니다.
그것은 겨울중에 빈번하다?
그것이 그 겨울 동안은 빈번합니다. 이 해석 순서도 문제 없습니다.
그 겨울동안 그것은 빈번하다. 이것도 맞게 해 줘요.
그것이 그 겨울 중에는 빈번합니다. 했는데 틀렸어요-
한글 해석에 대해 업그레이드가 필요할 것 같아서 피드백 보내두었습니다@
"그것이 그 겨울중에는 빈번합니다" 이게 왜 틀린 답인지 이해가 안가네요. 한국말로 하면 둘 다 말 되는데!!!
한국어 제대로 하는 사람 없나 ?
말도 안되는 채점임.