"Ifinallywonhisheart."

Çeviri:Ben sonunda onun kalbini kazandım.

4 yıl önce

5 Yorum


https://www.duolingo.com/bgraky

Nihayet neden olmuyor?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/patroller

"onun kalbini sonunda kazandım" ile "ben sonunda onun kalbini kazandım" arasındaki fark nedir, biri bana söylesin, birinciyi ben yazdım ve kabul etmedi, beni sinirlendirdi.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/arzubetldal

Aynen bendede aynısı oldu

4 ay önce

https://www.duolingo.com/dirtclass

Onun.kalbini sonunda kazandim.kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ahincezmi

Burada kastedilen "kalbini kazanmak" ile gönlünü kazanmak eş anlamlıdır..

9 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.