"He will be at his house tonight."

Traducción:Él estará en su casa hoy en la noche.

April 11, 2013

10 comentarios


https://www.duolingo.com/elnegru_11

el "VA A ESTAR" en su casa esta noche, es exactamente lo mismo que "estara"

August 12, 2013

https://www.duolingo.com/sergio.gua2

el va a estar es he is going to be

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/yanyes

"el estara esta noche en su casa " creo que es igual de valido

July 9, 2013

https://www.duolingo.com/miguel.rgarcia

DONDE ESTA EL´¨HOY

January 8, 2016

https://www.duolingo.com/Yamilahzentangle

es esta noche

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/azurin

No veo diferencia en mi respuesta, al decir "en la noche", para es lo mismo.

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/bolsonetap

"Él estará en su casa hoy de noche" Es correcta. Arreglen ese fallo, por favor.

July 24, 2016

https://www.duolingo.com/JuanitaMar558873

¿Y dónde está el ''today'' para traducir hoy.??? No sería mejor : Él estará en su casa esta noche. Gracias, si alguien responde y aclara...

January 11, 2017

https://www.duolingo.com/Yamilahzentangle

yo se que "el va a estar" es lo mismo que "el estara " . Deberian revisar ese error

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/Enrique100886

Today donde esta en la oracion?

August 12, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.