1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "He will be at his house toni…

"He will be at his house tonight."

Traducción:Él estará en su casa hoy en la noche.

April 11, 2013

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/rodriguezluismd

el "VA A ESTAR" en su casa esta noche, es exactamente lo mismo que "estara"


https://www.duolingo.com/profile/sergio.gua2

el va a estar es he is going to be


https://www.duolingo.com/profile/miguel.rgarcia

DONDE ESTA EL´¨HOY


https://www.duolingo.com/profile/yanyes

"el estara esta noche en su casa " creo que es igual de valido


https://www.duolingo.com/profile/azurin

No veo diferencia en mi respuesta, al decir "en la noche", para es lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/bolsonetap

"Él estará en su casa hoy de noche" Es correcta. Arreglen ese fallo, por favor.


https://www.duolingo.com/profile/JuanitaMar558873

¿Y dónde está el ''today'' para traducir hoy.??? No sería mejor : Él estará en su casa esta noche. Gracias, si alguien responde y aclara...


https://www.duolingo.com/profile/Yamilahzentangle

yo se que "el va a estar" es lo mismo que "el estara " . Deberian revisar ese error


https://www.duolingo.com/profile/Enrique100886

Today donde esta en la oracion?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.