"Make sure your uniform is clean."

Tradução:Certifique-se de que seu uniforme esteja limpo.

April 18, 2019

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


[conta desativada]

    Poderia usar Cleaned?


    https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

    O significado é um pouco diferente, e seria preciso mudar o tempo. Aqui temos o adjetivo "clean" significando - num estado limpo.

    Por outro lado "cleaned" é particípio, usado para formar o voz passiva, e se refere ao ação de ter sido limpo:
    "Make sure your uniform has been cleaned"
    - Certifique-se de que seu uniforme foi limpo


    https://www.duolingo.com/profile/HYDEKYMASTERBR

    Cara NÃO pode usad sem o <> não?


    https://www.duolingo.com/profile/Major_Gabriel

    "Esteja certo de que seu uniforme está limpo" Why is that answer wrong?


    https://www.duolingo.com/profile/telmitcha

    Verifique se seu uniforme está limpo. QUal é o erro? Verifique não dá o mesmo sentido de certifique-se?


    https://www.duolingo.com/profile/elianesobr4

    "Esteja certo de que o seu uniforme está limpo" deveria ser aceito.


    https://www.duolingo.com/profile/pHm0K7W7

    Não errei essa ❤❤❤❤❤ dessa pergunta!!!

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.