"Julia is going to class now."

Tradução:Julia está indo para a aula agora.

April 18, 2019

37 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Selebr

No exercício anterior apareceu: They are going home now. (Elas estão indo para casa agora.)E estava certo, ou seja, não precisou do "to" depois do going, mas agora nesse exercício foi usado. Não entendi o porquê.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

O porquê se trata de "home" mais do que "go". Geralmente nós "go to" um lugar, "go to class", "go to New York", "go to the park", etc.

A palavra "home", sendo um pouco especial (tem um pouco a ideia de lar em português), é a exceção, e se usa sem o "to".

De fato se usa aqui como advérbio, como "there" (lá), "outside" (para fora), etc.


https://www.duolingo.com/profile/LgiaFlixCe

Very good explanations ! Warsawill


https://www.duolingo.com/profile/Osris7

Home dispensa "to" Exemplo: ir para casa = to go home (Nao se usa "to go to home" é errado .

Nessa frase se usa a mesma regra ao dispemsar o 'to'

Outro exemplo é o verbo like.

Nao se diz " I like of the fruit"

O like dispensa a preposição 'de' pq por si mesmo significa "gostar de"

Logo fica "I like fruit" Eu gosto de fruta


https://www.duolingo.com/profile/PauloMelle

No audio mais lento está diferente"julia needs to go to class"


https://www.duolingo.com/profile/CINIRAMELHOR

Voces corrigiram o para por pra... tem certeza??


https://www.duolingo.com/profile/Marta608888

A tradução para Português PT seria: A Julia está a ir para a aula agora! En português PT é raro o caso em que se usa o gerúndio dos verbos.


https://www.duolingo.com/profile/luisFelipe567282

Minha resposta de que eu estava errado mas a resposta certa esta exatamente como a que eu respondi


https://www.duolingo.com/profile/AnaJu2015

Pq nao pode colocar o "the"?


https://www.duolingo.com/profile/SlcSmith

VELHO QUE DIFERENÇAS FAZ O NOME DELA ?????


https://www.duolingo.com/profile/marciadeOl4

"Para sua aula "ou para aula não muda o sentido do trxto , portanto deveria ser considerado


https://www.duolingo.com/profile/Reylaaa

A voz desse cara é bem melhor de ouvir do que a da mulher rouca ksksks


https://www.duolingo.com/profile/jorgetorre42

porque não "to the class"


https://www.duolingo.com/profile/alexandre979850

O sentido da comunicacao e a mesma ❤❤❤❤❤...lingua fo csralho.....


https://www.duolingo.com/profile/Beatriz426990

"Julia está indo agora para aula" também deveria ser aceito como uma resposta correta, certo?


https://www.duolingo.com/profile/Asuka250542

Por que o verbo to be não pode ser contraído nessa frase?


https://www.duolingo.com/profile/AdelinoDan1

Português do século passado...PT


https://www.duolingo.com/profile/ThalitaFer438149

Por que tanto exercícios com NOW? Ninguém fica falando isso na vida real.


https://www.duolingo.com/profile/EvanilsonB3

A mulher comeu o TO com farinha. Só dá pra ouvir no modo turtle


https://www.duolingo.com/profile/Elizabeth47057

Por quê escrever "Julia's going to class now" foi considerado errado?


https://www.duolingo.com/profile/EdilsonTissa

"Julia está indo pra aula agora." Inglês 10 , Português 0 Para À aula.... crase meu filho, crase!


https://www.duolingo.com/profile/PedroVctor19

"Going to" e "Will": Os dois casos remetem a uma ação. Going to é usando quando se tem algo planejado, rotineiro. Will é uma tomada de decisão repentina.


https://www.duolingo.com/profile/RichardLuan644

A pronúncia do "to" parece "the "mesmo?


https://www.duolingo.com/profile/freezingmoon

Coloquei gonna no lugar de going to e deu errado, Por que?


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizFra354176

Pede para escrever em inglês e dá como errado porque quer a tradução para o português. Perdi três pontos obedecendo aos comandos.


https://www.duolingo.com/profile/DanielSforzim

Julia está indo agora para a sala de saula TB está correto, entretanto o app não considera como resposta válida.


https://www.duolingo.com/profile/Edilene599738

Frase pronta de novo!!!


https://www.duolingo.com/profile/SIMONE353704

Que absurdo. A ordem da frase traduzida nao altera. Julia esta indo para a aula agora ou Julia esta indo agora para a aula é a mesma coisa. Nao ha erro


https://www.duolingo.com/profile/ErickCastro5

Coitado de quem gravou o áudio dessa frase, deixou o "o" na esquina da casa dele. Só pode... affffff


https://www.duolingo.com/profile/JosFabio12

"Julia está indo para aula agora" is right because "Julia está indo pra aula agora" , using "pra" instead of "para" is very informal.


https://www.duolingo.com/profile/MariaIsabe753952

Pronúncia horrível


https://www.duolingo.com/profile/araiul

"Julia's" não é aceitável?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.