1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "What do we give our boys?"

"What do we give our boys?"

Tłumaczenie:Co dajemy naszym chłopcom?

May 29, 2014

15 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/lukasz.wojtowicz

Napisalem: co my dajemy..... I nie wiem czemu jest zle ?


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

też jest ok więc zgłoś


https://www.duolingo.com/profile/pyXelr

Powinno być "What do we give our boys".


https://www.duolingo.com/profile/alfa15335

Przecież tak samo pisze.


https://www.duolingo.com/profile/Aleksandra774060

Nie może być co damy???


https://www.duolingo.com/profile/jankobill

Nie, bo to jest czas przyszły. What will we give our boys?-Co damy naszym chłopcom?


https://www.duolingo.com/profile/Alex245643

Skoro ma być dajemy dlaczego nie 'giving' ??


https://www.duolingo.com/profile/Marcinereusz

Bo nie dajemy w chwili obecnej. Zdanie jest jakby pytające, co dajemy czyli narada, co damy co myslimy dać im. Jeśliby bylo z -ing to w czasie terazniejszym jakby da sytuacja dziala sie teraz tu.


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

"What are we giving ..." - "Co (właśnie teraz ~ w tym momencie) dajemy ..."
"What do we give ..." - "Co dajemy (zazwyczaj /codziennie) ..." /albo być może tak jak sugeruje Marcin; narada no "Co dajemy (np na gwiazdkę) ..." w sensie jaki prezent kupujemy i damy...


https://www.duolingo.com/profile/krzykaczor

Kolejne zdanie dla niegrzecznych dziewczynek...


https://www.duolingo.com/profile/Slavko99592

Tak w temacie. Dlaczego Święty Mikołaj jest zawsze uśmiechnięty? Ponieważ zna wszystkie adresy niegrzecznych dziewczynek ;-)


https://www.duolingo.com/profile/RobertMurawski

W szybkiej mowie dzieją się cuda "gif ałer" słyszę jako "gewa" Przepraszam za tą rażącą fonetykę, ale albo tak jest naprawdę albo tylko ja tak słyszę. W każdym razie mam z tym problem.


https://www.duolingo.com/profile/Dzikisor

co damy naszym chłopcom?

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.