"Isso é uma pena."

Tradução:That's a shame.

April 18, 2019

6 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Zebu71

That's a pity!


https://www.duolingo.com/profile/Livia338038

Shame também é vergonha?


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

That's a feather

Talking about the feathers of an animal!


https://www.duolingo.com/profile/OscarDias6

I thoutgh at the word "pena" as (pena = feather/plume) not (pena = pity). I never knew or heard (pena = shame)


https://www.duolingo.com/profile/susana.rover

Estou confusa quanto ao uso do This e That. This aprendi a usar como isso e That como aquilo. Porém há varias traduções no Duolingo que usam o that como isso. Alguém poderia me esclarecer?


https://www.duolingo.com/profile/Livia338038

THIS - isto, esta, este. Para as coisas q estão perto de quem fala.

THAT - isso, essa, esse, aquilo, aquela, aquele. Para as coisas q estão longe de quem fala.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.