1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "My parents will drink beer t…

"My parents will drink beer tonight."

Traducción:Mis padres beberán cerveza esta noche.

April 11, 2013

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/NormanGaelAvila

Por que no puede ser Mis papas van a beber cerveza esta noche?


https://www.duolingo.com/profile/LuisBurgos27

Si, deberian agregar esa respuesta como correcta


https://www.duolingo.com/profile/williammejia

mis padres va a tomar cerveza esta noche es diferente a Mis padres beberán cerveza esta noche??????


https://www.duolingo.com/profile/laroli

¿porque no se incluye esta¿


https://www.duolingo.com/profile/azurin

Tiene muchas inconsistencias el programa, cuando se habla de tonight, yo pongo "esta noche" y me lo califica malo, luego para seguir la orientación del programa, digo hoy en la noche, y también me califica malo.


https://www.duolingo.com/profile/Termopit

a mi me marco como buena "esta noche"


https://www.duolingo.com/profile/danimil

a mi tambien me califico como buena ...esta noche


https://www.duolingo.com/profile/ leanfede@hotmail.com

a mi también me califico como buena, esta noche.


https://www.duolingo.com/profile/Bagueera2014

Mis padres beberán cerveza en la noche es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/tuangeldelanoche

Si estamos hablando en 3era persona porque no se le agrega una "S" al final, o sea DRINKS?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

La norma de agregar la s al verbo sólo se aplica cuando es tercera persona del singular y cuando el tiempo verbal es presente.

Esta oración está en futuro simple y el sujeto es tercera persona del plural.


https://www.duolingo.com/profile/AlmaRGarVi

Entonces cual es la traduccion que Duolingo acepta como buena?


https://www.duolingo.com/profile/ramirovivanco

creo que esto esta bien: mis padres van a tomar cerbeza esta noche

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.