"My parents will drink beer tonight."

Traducción:Mis padres beberán cerveza esta noche.

April 11, 2013

13 comentarios


https://www.duolingo.com/NormanGaelAvila

Por que no puede ser Mis papas van a beber cerveza esta noche?

February 17, 2015

https://www.duolingo.com/LuisBurgos27

Si, deberian agregar esa respuesta como correcta

May 11, 2015

https://www.duolingo.com/williammejia

mis padres va a tomar cerveza esta noche es diferente a Mis padres beberán cerveza esta noche??????

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/laroli

¿porque no se incluye esta¿

August 6, 2015

https://www.duolingo.com/azurin

Tiene muchas inconsistencias el programa, cuando se habla de tonight, yo pongo "esta noche" y me lo califica malo, luego para seguir la orientación del programa, digo hoy en la noche, y también me califica malo.

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/Termopit

a mi me marco como buena "esta noche"

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/danimil

a mi tambien me califico como buena ...esta noche

September 29, 2013

https://www.duolingo.com/ leanfede@hotmail.com

a mi también me califico como buena, esta noche.

July 16, 2014

https://www.duolingo.com/Bagueera2014

Mis padres beberán cerveza en la noche es lo mismo

November 27, 2014

https://www.duolingo.com/tuangeldelanoche

Si estamos hablando en 3era persona porque no se le agrega una "S" al final, o sea DRINKS?

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/lauranthalasa

La norma de agregar la s al verbo sólo se aplica cuando es tercera persona del singular y cuando el tiempo verbal es presente.

Esta oración está en futuro simple y el sujeto es tercera persona del plural.

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/AlmaRGarVi

Entonces cual es la traduccion que Duolingo acepta como buena?

December 26, 2015

https://www.duolingo.com/ramirovivanco

creo que esto esta bien: mis padres van a tomar cerbeza esta noche

February 19, 2016
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.