"Joseph offered to give me a ride."

Tradução:O Joseph se ofereceu para me dar uma carona.

April 18, 2019

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/NeyBarbalh1

Este Duo precisa aprender português


https://www.duolingo.com/profile/penapreta

Carona é brasileiro em Portugal diz se boleia


https://www.duolingo.com/profile/TassyoBrito

Joseph ofereceu dar-me uma carona. É uma tradução aceita


https://www.duolingo.com/profile/LuS3N5
  • 1543

Gente querida do duolingo, vamos combinar, pelo amor de deus,troquem todos esses nomes próprios estranhos ao nosso brasilzinho, por nomes próprios que usamos aqui, assim a gente não perde tempo errando as frases só porque escreveu errado o nome "Josefe" . Então sugiro nomes masculinos "Pedro, Paulo e Antonio" e femininos "Maria, Marlene e Luiza" só estes tá ótimo. Obrigado!


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Só para confirmar

Give me A ride

Neste caso o A está parecendo a letra de Run ou o A de Away?


https://www.duolingo.com/profile/DecioSanto2

Estou ouvindo coisas, parece que escuto "fala português " no áudio. Am I crazy?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.