1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ja, genau!"

"Ja, genau!"

Traducción:¡Sí, exactamente!

May 29, 2014

32 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Andresssolano

Ja sería 'sí', con tilde.


https://www.duolingo.com/profile/luis.vera.acuna

Sí, debieran poner como: tiene un pequeño error en su respuesta


https://www.duolingo.com/profile/pinktomates

Si entiendes el contexto sabes q la lleva ademas q estamos en un nivel basico de aleman no español


https://www.duolingo.com/profile/mljq

Aparte de las explicaciones didácticas.....me cansa y me irrita leer tantas tonterías y divagaciones. No os podéis remitir a la traducción exacta de las palabras que ya os da el curso? Solo hay que elegir la apropiada, después ya las interpretais vosotros como queráis......así no hay forma de leer las buenas lecciones que se dan,hay mucha soja innecesaria. Gracias...


https://www.duolingo.com/profile/DonMissit

Pues paga por un curso :)


https://www.duolingo.com/profile/Viudojoven

genau tambien significa estoy de acuerdo u/ o excactamente...me lo dijo una amiga del deutsche schedule que estudio 12 años alemàn..son como sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/luis.vera.acuna

Me daría la impresión de que significa exacto, o exactamente, y suele usarse como "estoy de acuerdo" porque la traducción literal sería otra.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelMart1

Sí con ese acento significa afirmación y sin el acento significa condición...


https://www.duolingo.com/profile/lolapa

¡Sí, justo!


https://www.duolingo.com/profile/Loco_Melquiades

La traducción de 'genau' en español debería ser en 'exacto', y no exactamente o probablemente, que son adverbios, ya que la lección es de adjetivos.


https://www.duolingo.com/profile/Maiabelli

"Si, obvio" también debería ser válido


https://www.duolingo.com/profile/destrigot

Si, eso es! no se usa esa expresion ?


https://www.duolingo.com/profile/navegante9245

Ja, genau! Debería ser válido "Así es"


https://www.duolingo.com/profile/Uri.v.g.

También podría ser: si, correcto.


https://www.duolingo.com/profile/StevenManners

Curiosidad: "Genau". Me di cuenta que también se traduce como "Muy Bien" pero esta pequeña frase tiene su traducción, "Sehr Gut". Ahora aquí mi pregunta en cualquier conversación puedo usar "Genau" und "Sehr Gut" o se utilizan dependiendo la conversación?


https://www.duolingo.com/profile/AlbertoFlo277392

Cualquiera de las dos es correcta y bien vista amigo


https://www.duolingo.com/profile/esteban.leandro

alguien sabe si también podría ser "sí, ok" me parece que debería ser una respuesta aceptada


https://www.duolingo.com/profile/rachgt

Y cuando se usa ja y cuando doch? Danke


https://www.duolingo.com/profile/Mayhte2

Existe alguna diferencia en alemán entre exacto y el adverbio exactamente? Cuál sería?


https://www.duolingo.com/profile/Victor637888

Sí, exactamente le puse


https://www.duolingo.com/profile/Cxymox

Cual es la diferencia entre; GENAU y RICHTIG? Ej.; Ja, genau! Ja, richtig!


https://www.duolingo.com/profile/DiegoSachtler

Hay una ligera diferencia: GENAU= exacto RICHTIG= correcto


https://www.duolingo.com/profile/JanCarlo114725

pense "genau" tambien es genial como otra traduccion


https://www.duolingo.com/profile/la__amii__

Pero que significa genau, hace poco me salio: "Die Frau ist genau" y la traduccion de genau era precisa pero ahora me sale que es exactamente? Diganme que significa plis


https://www.duolingo.com/profile/MiluganBa

Solo me falto la coma, la oraciòn està bien escrita


https://www.duolingo.com/profile/EduardoMar577370

Exacto, lo pone como mala... Exactamente y exacto es lo mismo...


https://www.duolingo.com/profile/Marcos616486

Genau no es Genial tambien?


https://www.duolingo.com/profile/Pawndemic

No, en este contexto solo es una expresión afirmativa. Por ejemplo:

  • A: Und danach bist du nachhause gegangen?
  • B: Ja, genau!
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.