"Ja, genau!"
Traducción:¡Sí, exactamente!
May 29, 2014
34 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Aparte de las explicaciones didácticas.....me cansa y me irrita leer tantas tonterías y divagaciones. No os podéis remitir a la traducción exacta de las palabras que ya os da el curso? Solo hay que elegir la apropiada, después ya las interpretais vosotros como queráis......así no hay forma de leer las buenas lecciones que se dan,hay mucha soja innecesaria. Gracias...
Pawndemic
1810
No, en este contexto solo es una expresión afirmativa. Por ejemplo:
- A: Und danach bist du nachhause gegangen?
- B: Ja, genau!
Pawndemic
1810
No, "Ja, genau" es una afirmación de lo que el otro/la otra ha dicho; no un señal de un acuerdo.