1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Der Rock ist auf dem Bett."

"Der Rock ist auf dem Bett."

Traducción:La falda está en la cama.

May 29, 2014

46 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/perrojon

estos siempre seran dativos: aus/bei/mit/nach/seit/von/zu/ab/gegenüber


https://www.duolingo.com/profile/Antiimperialismo

Pero se está hablando de "auf", ¿Dónde está auf en tu lista?


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro541038

Auf puede regir acusativo o dativo dependiendo del verbo


https://www.duolingo.com/profile/fam.alonzoloria

Y entonces, Co'mo podemos diferenciarlos? Hay alguna tabla que hable al respecto?


https://www.duolingo.com/profile/AntonioLiraV

aus, aus … heraus, außer, bei, dank, gegenüber, mit, nach, seit, von, von … aus, zu, bis zu, … zufolge. Unos cuantos más


https://www.duolingo.com/profile/gabojkz

si es das bett por que se usa dem en vez de den?


https://www.duolingo.com/profile/fer84

Casos :) Aquí se utiliza el dativo ("¿adonde?" "¿A quien?") Das Bett -> dem Bett, der Junge -> dem Jungen; die Frau -> der Frau. Mas: https://www.duolingo.com/comment/3102523


https://www.duolingo.com/profile/Nadia-M89

Por que el artículo esta declinado en dativo, no acusativo


https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

Porque lleva la preposición "auf"


https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

Y además para que sea acusativo"den" la cama tendria que ser "der Bett" y es das, neuto


https://www.duolingo.com/profile/flor_cova

encima y arriba podrían tomarse como sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/waltermersing

encima indica mas bien contacto, (le puse un abrigo encima ), arriba indica mas bien separacion, ( la luna esta arriba de mi cabeza), aun cuando arriba puede usarse tambien como contacto ( es sutil la diferencia)


https://www.duolingo.com/profile/maripositalinda

Me parece que sería mejor decir "Der Rock liegt auf dem Bett".


https://www.duolingo.com/profile/esaulld

Tengo una duda, ¿Por qué la falda también se conjuga? ¿En la oración en dativo cambian ambos sujeto y objeto?


https://www.duolingo.com/profile/lartecha

La falda no aparece conjugada. DER es su artículo. No sé si mi respuesta fue útil... ¡Saludos!


https://www.duolingo.com/profile/JCrisDUL

porque se usa dem Bett , si la cama es "das Bett" Alguien me puede ayudar a saber porque es asi? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/mel686223

Se está declinando 'Das Bett' en el caso Dativ.

La declinación de Das es:

Das (Nominativ); Das (Akkusativ); Dem (Dativ);

En este caso, se utiliza Dativ debido a la preposición 'auf'. Esta es una wechsel-präposition, es decir, el sustantivo que va despues de ella, puede estar en los casos Akkusativ o Dativ dependiendo del verbo de la oración.

Se utiliza Dativ cuando la acción/verbo responde a la pregunta ¿Dónde? (Wo?).

-Wo ist das Rock?; - Das Rock ist auf dem Bett.

Se utiliza Akkusativ cuando la acción/verbo responde a la pregunta ¿Adónde? (Wohin). Implica un movimiento. Por ejemplo, el verbo stellen: colocar.

  • Wohin stellt sie das Rock?; - Sie stellt das Rock auf das Bett.

https://www.duolingo.com/profile/JCrisDUL

Muchas graciass :D


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoNeis

Xq existen ciertas palabras en aleman. Que despues de ellas, rige el modo dativo. En el cual cambian los articulos. Der --- Dem Das --- Dem Die --- Der Pl. ----- Den


https://www.duolingo.com/profile/JCrisDUL

Gracias, por responder


https://www.duolingo.com/profile/Ferarthuro

cuál es la diferencia entre: auf, in y im ?


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro541038

Auf: sobre(posición); Im= in dem: dentro de


https://www.duolingo.com/profile/Rudolf_von_Chile

Una pregunta acá es correcto poner la falda está en la cama, auf dem Bett. Hasta ahí todo bien. En otro ejercicio dice la cuchara está auf dem Tisch- y yo le pongo al igual que en este ejercicio de la falda. La cuchara esta en la mesa y me da como erronea y que lo correcto es sobre la mesa? Qué sería lo correcto? Auf es siempre sobre algo?


https://www.duolingo.com/profile/Fritz131428

Sobre la cama, arriba de la cama es lo mismo en castellano.


https://www.duolingo.com/profile/DavidMaldonado5

La falda está sobre la cama
En un ejemplo anterior aceptó auf dem Tisch , como, sobre la mesa. Cuál la diferencia?


https://www.duolingo.com/profile/Burgos69

Porq qu no vale está traducción:

La falda está sobre la cama?

Gracias


https://www.duolingo.com/profile/MariaJoseRoFr

"la falda está sobre la cama" debería ser válido?


https://www.duolingo.com/profile/camiloreyesk

Según lo que sé y he logrado aprender, sí. Debería ser


https://www.duolingo.com/profile/silensrunners

puse "La falda es encima de la cama", no sería correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Highways

No, hay que usar el verbo 'estar'. ¿Dónde está la falda? La falda está en la cama.


https://www.duolingo.com/profile/Nicolaskapp90

Auf puede ser arriba o encima.. puse arriba y me dio error


https://www.duolingo.com/profile/EaterofPumkin

23 agosto 2x16 "La falda esta sobre la cama" correcto


https://www.duolingo.com/profile/HenryThawne

Hola, ¿se puede usar "in" en vez de aus ? Gracias y saludos.


https://www.duolingo.com/profile/Ame_CruzC

Entiendo que "in" se refiere a que la falda esta dentro de la cama, no encima.


https://www.duolingo.com/profile/jesepulveda

por que quedo me quedo mal "la roca está sobre la cama" ?


https://www.duolingo.com/profile/aidilnoe

Seit o zeit? Que es?


https://www.duolingo.com/profile/BrendaManruz

Der Rock ist auf dem Bett TRADUCCION : La falda está en la cama Y yo puse La falda está en la cama Y ME PUSO MALLL UN ESCANDALO!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Payose

Se puede decir Der Rock ist am Bett?


https://www.duolingo.com/profile/Roy462882

¿Por qué no se puede traducir por: "La falda está sobre la cama"?


https://www.duolingo.com/profile/maripositalinda

Si no te permite debes reportarlo.


https://www.duolingo.com/profile/Paula618605

Me quedó mal la respuesta porque olvidé la tilde en "está"


https://www.duolingo.com/profile/Mary992161

Puede ser encima también


https://www.duolingo.com/profile/NoemiCastr697533

La respuesta fue correcta


https://www.duolingo.com/profile/cristina293309

Pongo ésta traducción y da error!!!!


https://www.duolingo.com/profile/kkskdbdkekdniwk

Está sobre la vama sería más acertado pues "auf" se suele usar para decir que algo esta sobre...


https://www.duolingo.com/profile/Tchuchovsk

Y que fue lo que escribi pues?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.