"When I become rich, I will buy a house for my parents."

Tradução:Quando eu me tornar rico, eu comprarei uma casa para meus pais.

April 21, 2019

21 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/LucianoCha295518

Eu escrevi "quando eu me tornar rico, eu vou comprar uma casa pra meus pais." Não aceitou "eu vou comprar". Duolingo cometendo gafes.


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoEle18

em português tudo é futuro, mas o Duo diferencia as diversas sintaxes de futuro que existem em inglês (há uma leve diferença de sentido entre elas); isso será útil nas unidades futuras:

  • I will buy a house | eu comprarei uma casa (futuro condicionado)

  • i'm going to buy a house | eu vou comprar uma casa (futuro planejado)


https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/will

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/going-to


https://www.duolingo.com/profile/AugustoSic1

Acho que não aceitou o "pra" é muito informal.


https://www.duolingo.com/profile/Reyfagundes58

O "pra", se usa mais na linguagem falada. Se numa entrevista de emprego, você usar "pra" no lugar de "para"; adeus, você já está despedido kk


https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

Mas depende da pessoa que está entrevistando, né? Eu já vi vários entrevistadores aqui na cidade dizerem "pra". :)


https://www.duolingo.com/profile/Erzsbet195462

28.02.2022. Aceito


https://www.duolingo.com/profile/Juliana.lp

O que ele não aceitou foi o "pra" ao invés de "para". Também fiz isso e ele aceitou o "vou comparar". O problema é que eles limitam algumas palavras a um único tipo de tradução. Aqui não existe inglês e português informal. O que é engraçado, porque boa parte das pessoas usam mais falas coloquiais, principalmente na gringa.


https://www.duolingo.com/profile/Rosana170685

Ele não esta aceitando "Quando eu me tornar rica" só aceita "rico"


https://www.duolingo.com/profile/AntonioOli3

Humm! Acho que é pessoal...rsrs!


https://www.duolingo.com/profile/Lorival_Marques

Outra forma: Quando eu "ficar" rico, comprarei...


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Reporte. Em português se fala assim também.


https://www.duolingo.com/profile/JosJderDan

Eu escrevi "ficar rico" e foi aceito.


https://www.duolingo.com/profile/jnelderc

rsrsrs Não tem jeito, podes escrever certinho, mas o DUO aceita se quizer!


https://www.duolingo.com/profile/Kreu

A forma correta de escrita é "quiser", com "s". A palavra "quizer", com "z", está errada.


https://www.duolingo.com/profile/SOLANGEALM142104

Comigo aconteceu a mesma coisa. Resposta igual e ele recusando


https://www.duolingo.com/profile/Maglou2909

Mandou prestar atenção nos acentos e sublinhou pais .


https://www.duolingo.com/profile/RayAlves02

Por que não "to become"?


https://www.duolingo.com/profile/LetyLou

É mais natural dizer: Quando eu ficar rico, eu comprarei uma casa para meus pais.


https://www.duolingo.com/profile/luana493453

Olá, gostaria de alguém pra praticar inglês comigo... Se alguém se interessar só chamar no whatsapp 11 910212581

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.