"Todos os funcionários estavam atrasados!"

Tradução:All of the workers were late!

April 22, 2019

4 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Suellen913975

Ainda fico confusa em quando usar apenas o "all" e quando usar "all of the". Alguma dica?


https://www.duolingo.com/profile/Nil927345

E porque não, "All workers were late", como sugeriu o Duo?


https://www.duolingo.com/profile/MyEnglishTime

Por que não "all the staff were late"?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.