"O macaco já colocou a bateria na mala?"

Tradução:Has the monkey packed the drums yet?

April 22, 2019

21 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/LiceGomes3

por que não "did the monkey pack the drums yet"


https://www.duolingo.com/profile/joaolamari

Na minha resposta eles aceitaram assim como vc disse


https://www.duolingo.com/profile/LiceGomes3

Que bom. Devem ter Incluído. Eu reportei isso, sempre reporto erros como esse.


https://www.duolingo.com/profile/GilmarBarb6

Por que esta no afirmativo so se usa (do does e did) para perguntas ou em frases negativa


https://www.duolingo.com/profile/LiceGomes3

Sim, rsrs, mas é uma pergunta, não está no afirmativo, é interrogativo. O verbo “has” está antes do sujeito quer dizer que é uma pergunta e tem até o ponto de interrogação no final.


https://www.duolingo.com/profile/malupeso2015

É uma interrogativa, e não uma afirmativa.


https://www.duolingo.com/profile/FlawyerLawyer

No Inglês Americano e canadense sim. Em outros lugares, não.


https://www.duolingo.com/profile/FtimaLopes11

A frase em inglês está errada faltando a palavra mala.


https://www.duolingo.com/profile/LiceGomes3

É porque o verbo To pack já indica o ato de colocar na mala, na sacola, ensacar, tipo isso. Se ele tivesse usado o verbo To put aí tinha que ter a palavra mala para fazer sentido.


https://www.duolingo.com/profile/Wilmar808335

Por que não aceita com already. Has the monkey already packed...?


https://www.duolingo.com/profile/Gott_Heilt

Para frases negativas se usa "Yet".


https://www.duolingo.com/profile/AdrikMaciel_

Também não entendi, coloquei exatamente como você.


https://www.duolingo.com/profile/MarcusMarq17

Has the Monkey alread put the battery in the suitcase?


https://www.duolingo.com/profile/Denise40531

Suprimiram a palavra mala, não entendi


https://www.duolingo.com/profile/LiceGomes3

É porque o verbo To pack já indica o ato de colocar na mala, na sacola, ensacar, tipo isso. Se ele tivesse usado o verbo To put aí tinha que ter a palavra mala para fazer sentido.


https://www.duolingo.com/profile/FelipeMatos_5043

O uso do "yet" nessa frase é realmente aceitaval?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Mais de aceitável, o uso do "yet" aqui está absolutamente padrão, o "yet" traduzindo o "já"

Mais aqui:
https://dicasdewill.blogspot.com/2018/08/como-usar-already-yet-e-still.htmlj


https://www.duolingo.com/profile/FabricioB7

Até hoje não entendo se o Duo quer Drum ou Battey.


https://www.duolingo.com/profile/Gerson262909

Não entendo o porquê do Duo querer ser engraçado nas frases com animais, que não fazem nenhum sentido lógico. Acredito que seria mais útil elaborar frases coerentes do dia a dia, é o que iremos precisar quando formos viajar.


https://www.duolingo.com/profile/LuizDxMiranda

É um método didático que visa estimular o cérebro.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.