1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "It is already eleven."

"It is already eleven."

Traducción:Ya son las once.

April 11, 2013

28 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/cbarias

no se puede entender que se refiera a tiempo pues no se indica, Para entenderlo(cuando leemos) deben especificarlo. ¿pudiera ser con la palabra It is already eleven o'clock?


https://www.duolingo.com/profile/camernesto

Si se refiere a la fecha, no estaría bien decir "Ya es once"? gracias.


https://www.duolingo.com/profile/ElChiniNet

Se refiere a una hora: "Ya son LAS once"


https://www.duolingo.com/profile/nscoffio

no hay forma de saber que se refería a una hora... no se debería realizar una evaluación basada en "suposiciones".... si se trata de cantidad, por ejemplo, que ya hay once alumnos, la traduccion "ya son once" debería estar totalmente correcta, si la contextualizan a la hora si sería "ya son LAS once", pero el contexto NO existe


https://www.duolingo.com/profile/Deb11345

Si se refiere a la fecha, en inglés tiene que decir "It is already the eleventh."


https://www.duolingo.com/profile/cemoreirar

La confusión viene de que literalmente IS = ES/ESTA, pero en contexto este IS en particular significa SON (las once lo que no sabemos es que si son am o pm). Recuerda que para horas se usan numeros cardinales.

Recuerda que si se refiriera al día once (decimo primer día) se hubiera usado numeros ordinales eleventh. En algunos lugares dicen onceavo, aunque tambien en buen español onceavo se refiere a una fraccion.


https://www.duolingo.com/profile/gervalencia2454

definitivamente me quedo la duda. no necesariamente se refiere a que ya son las once. tambien puede ser ya son once. como tener claro a que se refiere exactamente?


https://www.duolingo.com/profile/pocho1954

Muy difícil sin entablar una conversación , determinar si se habla del tiempo o de personas!!! Complicado así traducir, pero valido el ejercicio así la traducción no sea la correcta!!


https://www.duolingo.com/profile/AlfonsMercader

Bien podrían ser personas u objetos, animales etc. "Ya son once"


https://www.duolingo.com/profile/JessFernan

Ya son once es totalmente válido. Sin conocer el contexto es imposible saber si se refiere a la hora, a tazas, a jugadores o a once redactores de Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/joselito36

SON YA LAS ONCE ESTA CORERCTISIMO....


https://www.duolingo.com/profile/lolojairo

Tengo dudas. No se sabe si es fecha u hora (tiempo).


https://www.duolingo.com/profile/cemoreirar

La confusión viene de que literalmente IS = ES/ESTA, pero en contexto este IS en particular significa SON (las once lo que no sabemos es que si son am o pm). Recuerda que para horas se usan numeros cardinales.

Recuerda que si se refiriera al día once (decimo primer día) se hubiera usado numeros ordinales eleventh. En algunos lugares dicen onceavo, aunque tambien en buen español onceavo se refiere a una fraccion.


https://www.duolingo.com/profile/ashdinku

Como se puede saber si es fecha u hora? no les parece ilogico?


https://www.duolingo.com/profile/rodrigort78

Cuando sale el audio se escucha "oraldi"... y debiera ser "already"...lleva a confusión!!


https://www.duolingo.com/profile/AndersonMillan

horrible la pronunciacion de "already" ya lo reporte pero ayuden tambien


https://www.duolingo.com/profile/OttoCastro2

Creo que es mal la traduccion de este ejercicio


https://www.duolingo.com/profile/01alcaravan1970

cbarias, estoy de acuerdo contigo. Deben especificar con precisión a qué se refieren al construir las frases, en otras palabras darle un contexto que la haga fácil de interpretar y acabar con frases para adivinar que para otra cosa.


https://www.duolingo.com/profile/maluacsa1

Ya es once. También debe ser el válido


https://www.duolingo.com/profile/auroluna

Oh nooooo puse esta listo a las once :-(


https://www.duolingo.com/profile/auroluna

Gracias ArenytaEn. Yo tambien mmmm evequivoque, lo traduci como listo. :-(


https://www.duolingo.com/profile/Emily192557

como se sabe si se habla de hora o de edad


https://www.duolingo.com/profile/itcaro

Yo le entendi .son el alrrededor de las once .peeo no


https://www.duolingo.com/profile/stewart-woesler

Coloqué "son las once", y me colocó incorrecta :-/


https://www.duolingo.com/profile/uli733358

No hay contexto de que sea una hora. Es más correcto tratar la oración como cantidad


https://www.duolingo.com/profile/FabioMota17

Esta bien porque, si fueran alumnos, diria they are alredy eleven... Plurales


https://www.duolingo.com/profile/livefree06

esto no se sabia si se referia a la hora o a que :(

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.