"Let's go soon."

Tradução:Vamos logo.

April 23, 2019

11 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/GabyAVB

Porque é que a tradução da frase "Let's go soon" também não poderia ser "Vamos lá em breve"? Numa pergunta anterior a tradução de "Let's go" era "Vamos lá". Agora era só juntar "Vamos lá" e a respetiva tradução de "soon" que pode ser "logo", "em breve" ou "daqui a pouco". Neste caso tinha de aceitar "Vamos logo", "Vamos lá em breve" e "Vamos lá daqui a pouco".


https://www.duolingo.com/profile/DeniseC.de1

Soon sinifica: 'logo', 'em breve'. Eu repondi: 'Vamos em breve'. A minha resposta deveria ter sido aceita!!


https://www.duolingo.com/profile/malu390816

Poderia ser? Estamos indo?


https://www.duolingo.com/profile/LuizHenriq735614

Não é uma pergunta, é uma afirmação.


https://www.duolingo.com/profile/CarolinaArmy

Também poderia ser usado "hurry" no lugar de "soon"?


https://www.duolingo.com/profile/Murilo_de_Souza

Let's go hurry=Vamos nos apressar


https://www.duolingo.com/profile/malu390816

Nao consegui, pronunciar essa palavra(soon).o áudio está muito ruim.


https://www.duolingo.com/profile/raphael_Castello

A pronuncia desse soon ta muito ruim, parece mais "swim" doque soon


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Para mim, falante nativo, a pronúncia, nesta página pelo menos, parece normal americana. Se pode comparar com a primeira e quinta gravações aqui:
https://pt.forvo.com/word/soon/


https://www.duolingo.com/profile/nohab0100

"Vamos em breve" seria uma tradução mais correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Paulo153065

"Vamos em breve"

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.