"Eu vou parar de trabalhar às 6 da noite."
Tradução:I'm going to stop working at 6 p.m.
April 23, 2019
17 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
meaning - "Stop working" vs "stopped to work" We can use the verb stop with both the gerund and the infinitive. When we use stop with the gerund, it means that someone was doing something and then stopped. ... When we use stop with the infinitive, it means that we stopped doing something in order to start doing something else. .
Não fica assim eu vou te ajudar ;) Vamos lá, sabe porque nesta frase o verbo depois de Stop teve que vir no gerúndio ou seja ING? Porque o verbo Stop + ING significa PARAR "DE" ou seja, para de fazer algo. E Stop + to ( verbo no infinitivo), significa PARAR "PARA" ou seja, parar para fazer algo. Entendeu? De boa agora, não te estressa vai dar tudo certo S2