1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "We were camping for a few da…

"We were camping for a few days, but we're home now."

Tradução:Nós estávamos acampando por alguns dias, mas nós estamos em casa agora.

April 24, 2019

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Roberto_Marx

Todas as frases em português podem ser usadas sem o pronome pessoal, pois elas estão subentedidas nas terminações dos verbos. Diferente do inglês que não varia, exceto na terceira pessoa do singular (he; she; it). Portanto, qualquer frase sem os pronomes pessoais se o Duo não considerar, devem ser reportadas.


https://www.duolingo.com/profile/Roberto_Marx
  • He, she, it no present tense.

https://www.duolingo.com/profile/lina231216

gostava que o Duolingo me explicasse qual o erro gramatical de dizer " ........mas nós agora estamos em casa ; em português não identifico o erro


https://www.duolingo.com/profile/am1016

Não pode ser "... nós agora estamos em casa"


https://www.duolingo.com/profile/PINHEIRO-MEC

"Poucos dias" e "alguns dias", tem o mesmo significado mas não aceita, "poucos", porque?


https://www.duolingo.com/profile/GutoJunges

Talvez pra enfatisar o emprego de "alguns" e não de "poucos" ou sla tbm...


https://www.duolingo.com/profile/Amandinha2911

" ...but now we're in home", por que está errado?


https://www.duolingo.com/profile/JooPauloRe17

O correto é sem in.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.