"Azantyssy ābre urnesi."

Translation:The knights see the woman.

April 24, 2019

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/VickoDz

Why in this case the app do not allow "The knights are seeing the woman"??


https://www.duolingo.com/profile/Hubucka

because in vakyrian there is no present continous


https://www.duolingo.com/profile/VickoDz

Yes! But in many others examples, both present simple and continuous were acceptable...!!


https://www.duolingo.com/profile/MeganBindi

So do ābre and ābra both mean "the woman," is there a difference?

Learn High Valyrian in just 5 minutes a day. For free.