1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Has Luigi always lived in It…

"Has Luigi always lived in Italy?"

Tradução:O Luigi sempre morou na Itália?

April 24, 2019

33 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo886073

É um tempo não específico, por isso usamos o has (present perfect). Se fosse um tempo específico usaríamos o simple past ex:. Did Luige live in Italy in the 90's?


https://www.duolingo.com/profile/GabrielMCC377

Excelente explicação obrigado.


https://www.duolingo.com/profile/EsbisaSant

Eu entendi sobre o "Has" obrigado e quanto ao uso da palavra "have"?


https://www.duolingo.com/profile/Maluoli26

Has e Have são a mesma coisa. Apenas que

Have: usado com I, You, We, They

Has: usado com He, She, It (3a. pessoa)


https://www.duolingo.com/profile/SayMyName99

Pois se trata do tempo verbo Present Perfect.


https://www.duolingo.com/profile/RossiFernando

O áudio dizendo "Italy" é impossível de ser decifrado.


https://www.duolingo.com/profile/Senpai6969

Eu entendi como "Irali" e vcs ?


https://www.duolingo.com/profile/PedrooAndrade

A pronúncia é essa mesma. No inglês muitas palavras se pronuncia diferente do que está escrito. wright = right mesma pronúncia. São apenas características da língua. Confie no seu ouvido, tente escutar com os olhos fechados para não ler.


https://www.duolingo.com/profile/ErissonB.B

Mas no dia a dia é assim q eles pronunciam


https://www.duolingo.com/profile/SavioePaula

Quase impossível, tem que usar a intuição ;) ..


https://www.duolingo.com/profile/mira37295

Difícil...concordo..e assim é como muitas outras palavras ..principalmente com os nomes de pessoas.


https://www.duolingo.com/profile/PedrooAndrade

Pronuncie Irâli and it will right


https://www.duolingo.com/profile/DanielHenr2015

Eu só ouvia "ile" kkkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/SAAS407037

So quem jogou Super Mario vai entender a referencia kkk


https://www.duolingo.com/profile/theresinha452177

Que diferença faz com ou sem o artigo?


https://www.duolingo.com/profile/josLoureir2

Traduzir lived por viveu acho que está correcto. O Duo nem sempre segue um critério uniforme, o que baralha bastante. Por outro lado há que ter em conta que muitas expressões do português do Brasil não tem a mesma forma do português de Portugal


https://www.duolingo.com/profile/MarileaM.d1

Como sei , se e ': Ele ou Ela ???


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Acho que "Luigi" é um nome (italiano) bastante bem conhecido, de filmes, de séries de TV, etc. E se alguém tiver dúvidas, leva apenas alguns segundos verificar no Google.


https://www.duolingo.com/profile/Lord_Evandro

Nunca jogou Super Mario rsrs


https://www.duolingo.com/profile/QHx3Db5G

"O luigi viveu sempre na Itália." ou "morou sempre na Itália" NÃO está bem: deve ser "O luigi viveu sempre em Itália." ou "morou sempre em Itália".


https://www.duolingo.com/profile/SavioePaula

No Brasil se usa perfeitamente o termo "Na Itália", como também se usa "Nos Estados Unidos" ou "No Japão". Existem casos em que se usa "Em", como por exemplo, "Em Israel" ou "Em Portugal"...


https://www.duolingo.com/profile/JovairSilv1

a voz do intérprete está saindo montada, como se fosse duas gravações


https://www.duolingo.com/profile/Eliet148739

em sinal de protesto sovolto qdo o audio melhorar


https://www.duolingo.com/profile/TiagoOB.

sim, ele sempre morou na itália consertando canos com seu irmão mario


https://www.duolingo.com/profile/KtiaBelind

Na hora do Duo traduzir do português para o inglês ele retirou o artigo, mas na correção e cobrou o artigo. Por quê??????


https://www.duolingo.com/profile/MauriDaytrader

Engraçado, errei a frase só por causa do nome da pessoa.


https://www.duolingo.com/profile/JeffersonAdv93

Has Luige always lived in Italy?" Eu errei uma letra em um nome próprio! Perdoe a expressão, mas não fode, Duo.


https://www.duolingo.com/profile/RneiReis

Errar por causa de escrever o nome próprio errado é de mais, viu!


https://www.duolingo.com/profile/CarlosPire459531

Onde a pronúncia IREIY pode ser compreendida como Italy? Pelo amor de Deus, não dá para aceitar esse tipo de coisa. Precisa melhorar a pronúncia nas liões!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.