"Hey Kaleo, turn off the light."

Translation:E Kaleo, e hoʻopio i ke kukui.

April 24, 2019

This discussion is locked.


Okay I said "E Kaleo, e ho'opio 'oe i ke kukui" - and the program didn't accept that - and given how consistent it's been in the past about accepting the " 'oe" addition or not, I was under the impression it was optional. Until this sentence, the "alternative" correct response was either to insert or omit the "' oe" or omit it, depending on whatever was the opposite of what I'd done. Clarification anyone? E kokua mai!


I suspect that it should be accepted either way, as you have suggested. Did you report it as, "My answer should have been accepted"?


I get that the "e" in front of "ho'opio i ke kukui" indicates a command. What purpose is it serving in front of "Kaleo"?


It serves as a vocative. It means you are calling to him, not using his name as part of the sentence.


Aloha translates as 'hey' among many other things. I wrote Aloha, 'o Kaleo e hoʻopio i ke kukui. marked wrong. Grrr. Reported.

Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.