"They reserve one night."

Traducción:Ellos reservan una noche.

April 11, 2013

33 comentarios


https://www.duolingo.com/esiquioescalante

No se que haria sin duolingo.

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/malkeynz

"They reserve one night" es una oración extraña en inglés. Normalmente se dice como "they reserve something for one night" (reservan algo por una noche) o "they make a reservation for one night" (hacen una reserva/reservación por una noche).

Perdón por mi español.

September 1, 2015

https://www.duolingo.com/ALEJANDROPONTIGA

es verdad es una oracion extraña

May 3, 2016

https://www.duolingo.com/israeldm

Gracias malkeynz por tu comentario, tu español es entiende bien.

May 3, 2017

https://www.duolingo.com/jomagasa

Gracias malkeynz, no creas que el español de Duo, sea mucho mejor...

May 8, 2016

https://www.duolingo.com/william00000001

your spanish is good

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/moralesmaximino

Es valido escribir "they reserve a night" ? O existe alguna regla que indique que solo se puede escribir "They reserve one night"?

January 21, 2015

https://www.duolingo.com/themindeye1

Si es valido.puedes hablar en contexto de cantidad como también en general y ahí usas el artículo "A"

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/ValentinaJasso

me paso lo mismo

December 29, 2015

https://www.duolingo.com/mayentom

Duolingo es muy bueno

November 21, 2016

https://www.duolingo.com/misori

They se usa para hombres y mujeres? Yo consteste ellos y me lo puso mal.

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/StoutSv

Así es, They se usa indistintamente para hombres y mujeres si es que no te presentan un contexto.

September 11, 2014

https://www.duolingo.com/Keviin10

No hay que ser tan explicitos a la hora de traucir oraciones

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/GabyColind1

Si está mal, yo también la tuve mal por no escribir ellas

January 16, 2016

https://www.duolingo.com/dmontesdos

Porque no puede ser ellos reservaron una noche, señores literatos.

October 31, 2014

https://www.duolingo.com/SamPuch

They reserve one night -----> Reservan una noche.

They reserved one night -------> Reservaron una noche.

December 1, 2014

https://www.duolingo.com/FranMolina6

Porque es presente

November 4, 2014

https://www.duolingo.com/jonathanchaconc1

Si they es para genero masculino y femenino cuando se sabe cuando se hablan de ellas o de ellos

June 14, 2016

https://www.duolingo.com/AntonioNav251006

Como saber si son "ellas" o "ellos" el genero del que se habla?

July 4, 2016

https://www.duolingo.com/AngelicaMedina

No se supone que "They" es para Ellos y para Ellas? Habían las dos opciones "Ellas" y "Ellos" pusé "Ellas" y me lo tomó como erroneo diciendo que era "Ellos" (?

March 13, 2018

https://www.duolingo.com/patyyroger

they reserve a nigth es reservan una nose reservaron una noche estan reservando una noche cualquiera es valida o no?

October 3, 2015

https://www.duolingo.com/lolacruz7

Creo que book es mas comun....o no???

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/Ismael879485

Its same!!!!

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/jdmixmatch

Puse "ellos reservan 1 noche" y lo puso malo

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/maricruzsosa1979

Porque

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/CynthiaAlc7

I really like duolingo is the best app of english

February 15, 2016

https://www.duolingo.com/CynthiaAlc7

Now i can practice my english

February 15, 2016

https://www.duolingo.com/SilchusZep

Por que no puede ser "Ell@s reservaron POR una noche"?

December 23, 2016

https://www.duolingo.com/kevinalexa426860

No mames yo pense que si ponia por una noche me la validaba y no me la valido no se supene que es lo mismo?

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/Daniel167987

Aqui lo unico malo, es que no invitaron

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/MercedesPa206735

Reservan y reservaron es lo mismo

November 23, 2017

https://www.duolingo.com/sousquark

Esta es una frase extraña, especialmente si estamos hablando de reservar una habitación de hotel. Por lo general, reservamos una habitación o una cabaña o un lugar para acampar “for one night”. Es decir, reservamos el objeto, no la noche.

La única forma en que puedo pensar para hacer que esto funcione es inventar una situación. Un grupo de amigos ocupados reserva una noche cada mes para que puedan reunirse y cenar juntos.


This is a strange phrase, especially if we are talking about booking a hotel room. Usually, we reserve a room or a cabin or a place to camp for one night. That is, we reserve the object, not the night.

The only way I can think to make this work is to invent a situation. A group of busy friends book one night each month so they can meet and dine together.

January 15, 2018

https://www.duolingo.com/currochamo

vghj

January 27, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.