1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "C'est seulement un enfant."

"C'est seulement un enfant."

Traducción:Es solamente un niño.

May 30, 2014

1 comentario


https://www.duolingo.com/profile/DavidBatet

¿No sería también correcto "Tan solo es un niño."?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.