"У мальчика есть карандаш."

Traducción:El niño tiene un lápiz.

April 25, 2019

18 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/josue.figu5

¿Por qué se tiene que traducir "un lápiz", no basta solo con decir "lápiz"?


https://www.duolingo.com/profile/jorgeluis.519974

Español siempre usa artículos con sustantivos.


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

Es cierto para la mayoría de los casos, pero hay un ejercicio en la unidad siguiente que en español se diría perfectamente sin artículo, y lo toma como malo: Quieres comer manzana?


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

Por qué no "el chico tiene el lápiz "?


https://www.duolingo.com/profile/jorgeluis.519974

Simplemente contexto: Él tiene "el lápiz que buscas". Artículo determinado da más énfasis.


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

карандаш es una de mis palabras favoritas :D


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

Puede ser chico en lugar de niño, y puede *tener lápiz


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro541038

Porque es la estructura equivalente al verbo"tener" en español: у+ pronombre o sustantivo en genitivo+ есть


https://www.duolingo.com/profile/DEstuardo

Porque aqui es У y no Он?


https://www.duolingo.com/profile/DulceLabas1

Он es un pronombre, no se usa junto al sustantivo sino cuando este no está, para reemplazarlo. Y = tiene


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

у no significa tiene, sino que es una preposición.


https://www.duolingo.com/profile/Javier305592

Lápiz a lapicero no entiendo La diferencia


https://www.duolingo.com/profile/chava157424

El lápiz deja marca de grafito, el lapicero deja marca de tinta


https://www.duolingo.com/profile/Leos92val

¿Por qué lapiz no se declina tambien en genitivo?


https://www.duolingo.com/profile/jorgeluis.519974

Se declina a genitivo con 'нет _'.
Se mantiene en nominativo con 'есть
_'.


https://www.duolingo.com/profile/Instx_Jazmin_nt

У = Tener

Он = Él

Captas la diferencia? Supongo que sí


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

Eso no es cierto. У es una preposición, y significa "muy cerca de algo", "al lado de". En ruso, la frase "persona tiene algo" se construye de una forma muy distinta.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.