Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Qui est seul ?"

Übersetzung:Wer ist allein?

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Xerxes66

Warum nicht "Qu'est seul"? Verwechselungsgefahr mit que? Welche Regel liegt zugrunde?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/jjd1123
jjd1123
  • 16
  • 15
  • 13
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

In einer englischen Diskussion hat Sitesurf die gleiche Frage beantwortet: https://translations.duolingo.com/comment/221246

Anscheinend sei die Vokalfolge "i-e" vergleichsweise einfach auszusprechen, im Gegensatz zu "e-e" in "que est"-->"qu'est". Deswegen bestehe hier keine Notwendigkeit für eine Kontraktion.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Jonas163506

Wieso ist seule falsch? Kann die Frage sich nicht auch auf eine weibliche Person beziehen?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ralph561243
Ralph561243
  • 25
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

"Seule" kann nicht falsch sein. Du hast eigentlich recht. Bei der Frage kann es sich um eine männliche oder weibliche Person handeln. Und bei der Aussprache hört man keine Differenz zwichen "seul" und "seule".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/yxcqwe

Ich... :(

Vor 2 Jahren