"This is the most expensive couch in the store."

Tradução:Este é o sofá mais caro da loja.

April 26, 2019

17 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/TiagoVilel

A frase pode ser dita de duas maneiras em português e só esta aceitando uma delas.


https://www.duolingo.com/profile/robcos

Bem, aqui cabe uma célebre frase da matemática: "A ordem dos fatores não altera o produto". Para quem sabe português, verifica que a minha resposta está absolutamente certa.


https://www.duolingo.com/profile/MariRessiguier

Este é o mais caro sofá da loja. CADÊ O ERRO??


https://www.duolingo.com/profile/Norbert931570

Por que nao pode ser "Este é o mais caro sofa da loja"?


https://www.duolingo.com/profile/VALDIRMOTTA

Estou escrevendo a frase corretamenre e o sistema não aceita


https://www.duolingo.com/profile/Levs1965

O sofa mais caro do loja e o mais caro sofa da loja = São a mesma coisa. Mais uma do Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/SolangePir14

"Este e o mais caro sofa da loja"Porque nao aceitam?


https://www.duolingo.com/profile/marta170620

A mesma reclamação


https://www.duolingo.com/profile/MartaTorel

A frase pode ser dita de duas maneiras. Vocês devem ter cuidaso


https://www.duolingo.com/profile/Lucette682978

Em Português as duas formas estão corretas.


https://www.duolingo.com/profile/Levs1965

Duolingo...você precisa estudar português. Minha resposta está certa.


https://www.duolingo.com/profile/Livia338038

Existe alguma diferença entre sofa e couch?


https://www.duolingo.com/profile/GarfiOLD

Por que não aceitou "of the store"?


https://www.duolingo.com/profile/EduardoFra404614

não tenho certeza, mas acho que da deveria ser from the, neste exercicio me parece mais adequado usar in the - na.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.