1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "мой кот"

"мой кот"

Traducción:mi gato

April 26, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Y "Кошка"? "Кошка" = "Gata" y "Кот" = "Gato"? Me he quedado muy descolocado. Si "Кошка" es exclusivamente "gata" echad un ojo a todos los ejercicios anteriores porque siempre he puesto "gato" y aunque en la traducción que da Duolingo ponía "gata" me lo estaba dando por bueno.


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Aquí había que traducir al español.


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Ya, ya, pero por qué "Мой кот" y no "Моя Кошка". Porque en todos los ejemplos anteriores que usaban "Кошка", "Кошки" y demás la traducción que daba Duolingo era "Gata/s". La duda es si "Кошка" = "Gata" y "Кот" = "Gato" o si ambos son sinónimos y ambos pueden significar "Gato/a". O sea, lo que me extrañó es que aparezca una nueva palabra para gato cuando hasta ahora siempre había sido "Кошка"


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Кошка es el gato en general, la especie; pero también se usa cuando se sabe que es una gata, o sea, una hembra. Кот es solamente el gato macho.


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Entiendo. Muchas gracias, compañero!

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza