"Eu espero que vocês possam vir para o churrasco."
Tradução:I hope you guys can come to the barbecue.
April 27, 2019
6 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
WarsawWill
1230
Em inglês americano, e comum dizer "you guys" falando para mais de uma pessoa (tanto mulheres quanto homens), mas um simples "you" é também correto, e deveria ser aceito.