therefore I am
therefore i'm getting crazy from those ber-verbs :)
How do you say this part in Indonesian?
Perhaps, "saya berpikir jadi saya berada"?
But sometimes "I think" translated as "saya pikir".
Saya pikir is "I think" or "I guess" in English.
"Saya berpikir" would be better translated as "I'm thinking" and "saya pikir" as "I think"
Saya pikir = i think? Saya berpikir = i am thinking?
When I hear her pronounce it , it sounds like "berpRikir" to me