1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉu via hundido manĝas bone?"

"Ĉu via hundido manĝas bone?"

Traducción:¿Tu cachorro come bien?

April 29, 2019

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Trachurus

“Cachorro” es ido. Hundido es “cachorro de perro” o “perrito”.

April 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No sé de qué hablas: "cachorro" se sobreentiende comúnmente como "cría de un perro" (https://dle.rae.es/?id=6YX4L3h).

April 29, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.