"They are artists."
Translation:Eles são artistas.
I have to agree, the Eles is not required here; yet djeidot is correct in that context counts for a lot. Given that.. it should be accepted. Now you said a "native Portuguese", and I can appreciate that; but would that also apply to a native Brazilian? I'm not trying to be snarky here.. but I do realize there are differences just as in UK English and American English.