"Pasdeclavier!"

Traducción:¡No hay teclado!

Hace 4 años

35 comentarios


https://www.duolingo.com/luisehc
luisehc
  • 14
  • 11
  • 5
  • 3
  • 3

Supongo que aqui es donde uno tiene que darse cuenta que "pas" es "no hay"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/belhadim

Sí, se agradecería algún desarrollo de algún moderador o entendido de este ejercicio.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fidel921183

Es una forma de negacion en frances

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/VictorManu590979

Pas NO SIGNIFICA NADA

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/JoaquinaPr2

hola, y no hay nadie que corrija estos errores tan grandes y que trae confusión en el aprendizaje?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/OrlandoCu-sxe
OrlandoCu-sxe
  • 24
  • 20
  • 17
  • 16
  • 646

Terrible. Sin contexto no se puede adivinar!

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/OmaelRangel

Podrían confirmar? Se usa "pas de "para" no hay de"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Estherpezg

¿Se podría decir tambien "Il n'y a pas de clavier"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/solidgitarius
solidgitarius
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12

Sí.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JoaquinaPr2

hola de dónde eres?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/luis_rr
luis_rr
  • 15
  • 13
  • 13
  • 10

"¡Sin teclado!" ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sintaxerror

"Pas de... " creo que necesita un contexto para tener significado (mira mi otro comentario), y sin contexto puede significar muchas cosas ya que en español no existe la expresión. Literalmente, "sin teclado" sería "sans clavier". Aun así, puede que la debiera acpetar como miles de otras, pero para hacerlo más simple DL creo que hace que aprendas una manera de traducirlo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/GOESon
GOESon
  • 21
  • 16

Sin teclado?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/EdisonBust3

Esto es trampa, la frase es claramente una expresion coloquial

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sintaxerror

No sé si estoy equivocado, pero me parece que la frase en francés se usaría en un contexto como éste: "-Qu'est-ce que nous devons achêter pour le nouveau ordinateur? -Rien, pas de clavier!" Por tanto, la tradución al español sería un tanto forzada, sería algo así como "nada, no hay que comprar teclado"; pero claro, excepto 'teclado' y 'no', todo dependería del contexto. Creo que la frase de DL es una manera de darle contexto como diciendo "¿Qué hay ahí?", ya que "No hay teclado" sería literalmente y sin contexto previo "Il n'y a pas de clavier".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LeonardoRo316614

Sin teclado considero que es valido...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RubenSaquetti
RubenSaquetti
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 641

Yo traduje como SIN TECLADO, (como PAS D'ARGENT), y no me lo acptó. Podría decirme por qué ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sintaxerror

"Pas de... " creo que necesita un contexto para tener significado (mira mi otro comentario), y sin contexto puede significar muchas cosas ya que en español no existe la expresión. Literalmente, "sin teclado" sería "sans clavier". Aun así, puede que la debiera acpetar como miles de otras, pero para hacerlo más simple DL creo que hace que aprendas una manera de traducirlo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/magerit27

Sin teclado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Elba649178

IL N´Y A PAS DE CLAVIER! Si algún profesor nos explicara la diferencia entre una oración y otra, sería positivo para todos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Arturo382803
Arturo382803
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 15

Es una adivinanza?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/milagros.mol

En argentina decimos no o no hay, rarisima vez decimos paso..

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LPerdomoo
LPerdomoo
  • 24
  • 11
  • 34

Al utilizar "ne ... pas de + nom" implica una negación absoluta "je ne bois pas de café" = "no tomo café" (nunca).

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BeatrizVal564540

Que bueno tanta explicación ya me estaba preocupando esta respuesta, me sacó de onda.....

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/BeatrizVal564540

lo que entendí de usar pas es que es determinante o absoluto nada que agregar.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/CelestinoL69402

Y por que no, il n y a pas de clavier

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/pacoRODRIG65295
pacoRODRIG65295
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 17

De donde sale el "hay"?. No seria más correcto "Il n'y a pas de....?

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/Silvia743365

Osh!!!!!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nathalie504617

¿No teclado?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gabritb

Porque no podría ser, ningún teclado?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sintaxerror

Eso sería acune clavier

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Felipe494753

Paso de teclado ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Analita10
Analita10
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9

Puse "¡Teclado no!" y no lo aceptó! ¿No está bien?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sintaxerror

Me parece y creo que es la única forma razonable en la que no se da un contexto que en francés no existe, debería valer, aunque la expresión es un poco rara en español.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Arturo382803
Arturo382803
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 15

Al poner el traductor, pas de clavier = sin teclado, suena y parece mas sencillo.

Hace 7 meses
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.