Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Il est gros parce qu'il mange des frites."

Übersetzung:Er ist dick, weil er Pommes isst.

0
Vor 4 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/thomas_01

Sollte hier nicht "les frites" stehen? vgl. https://www.duolingo.com/comment/3163905

0
AntwortenVor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/matt.m_1
matt.m_1
  • 13
  • 10
  • 4
  • 2

Nein, es muss der Teilungsartikel "des" (plural) stehen, um eine unbestimmte Menge nicht-zählbarer Dinge auszudrücken. "Les frites" würde eine bestimmte Portion ausdrücken, nicht "frites" im Allgemeinen.

0
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Franziska315403

Schreibt man das in Deutsch wirklich Pommes Frittes und nicht Pommes Frites?

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/FCIWwYz7

Pommes frites ist korrekt

0
AntwortenVor 2 Wochen