1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я не вижу ни маму, ни папу."

"Я не вижу ни маму, ни папу."

Traducción:No veo ni a mamá ni a papá.

April 30, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Normalmente en español no es necesario ese primer "ni", con lo que creo que "No veo a mamá ni a papá" debería ser correcto, es la manera en que yo lo diría. A no ser que en ruso haya otra manera de decir "No veo a mamá ni a papá" distinta de "Я не вижу ни маму, ни папу"


https://www.duolingo.com/profile/pa1975

En español, efectivamente es "No veo a mamá ni a papá". Es correcto y es también muy usual escucharlo. Sería bueno que admitieran esta alternativa.


https://www.duolingo.com/profile/MexicoDgo

Diferencia de mama y mamu y papa y papu


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Мама y папа están en caso nominativo, mientras que маму y папу en caso acusativo. En este caso es necesario el acusativo para indicar lo que el sujeto ve.


https://www.duolingo.com/profile/antonio532208

Porqué acepta мамо и папо?


https://www.duolingo.com/profile/Gabo2006123

Porque en todos los ejercicios hay un márgen de error de 1 letra. Entonces si te equivocas en 1 letra en cualquier ejercicio te la va a contar igualmente.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.