1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Es hora para las niñas de ir…

"Es hora para las niñas de ir a casa."

Traducción:Девочкам пора домой.

April 30, 2019

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AdanAlce

Hola, ¿por qué aquí no es posible poner идти antes de домой? «Девочкам пора идти домой»


https://www.duolingo.com/profile/marianot5

Posiblemente ambas estén bien. Al menos Google Translator también la acepta.


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Que alguien me corrija si me equivoco, creo que es así: Домой ya significa "a casa", igual que Дома significa "en casa". Si se pone Идти habría que añadir в дом (acusativo). Pero en ese caso el significado sería "hacia la casa", igual que в доме es "en la casa". En estos dos casos se trataría de una casa conocida para quien habla y quien escucha, una casa cualquiera. En los casos de дома y домой es la casa en la que viven, su casa.


https://www.duolingo.com/profile/PepeMoralesR

Pero aunque Домой ya signifique "a casa", falta el verbo ir.... Los rusos gastan muy pocas palabras ....


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Bueno, una frase muy típica en español con los amigos:

  • ¿Nos vamos ahora a tomar algo?
  • Na, yo en cuanto acabe el partido, pa casa. Te comes el verbo y tampoco pasa nada.

https://www.duolingo.com/profile/PepeMoralesR

Pero eso ya es slang....habla coloquial, muy coloquial...

Los rusos lo hacen con el habla culta.

No quiero ni imaginarme lo que hacen en el habla coloquial...seran monosilabos!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Ignacio617

Por favor пора que quiere decir?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Пора́ — es hora de, tener que hacer algo.


https://www.duolingo.com/profile/Ignacio617

Muchas gracias


https://www.duolingo.com/profile/PepeMoralesR

Como dicen arriba:

¿Es posible.....Девочкам пора идти домой» ?


https://www.duolingo.com/profile/Sergypap2

Si lo traduces con el traductor de Google te pone el verbo. Pero estaría bien una confirmación


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

Está mal con пора al principio?


https://www.duolingo.com/profile/avernie

Tengo la misma duda пора девочкам домой es incorrecto. Podrían explicar porqué es incorrecto ese orden?.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.