"Băiatul mănâncă pâine."

Traducere:The boy eats bread.

May 31, 2014

15 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Luana19

eu tot nu inteleg diferenta intre ,,The boy eats bread" si ,,The boy eats the bread".


https://www.duolingo.com/profile/AnnaT130

The Bread pâinea bread pâine


https://www.duolingo.com/profile/Panes796450

Păi dacă apeși pe cuvânt îți arată traducerea.


https://www.duolingo.com/profile/vladcristi.t

Corect e "is eating",pt. Ca nu e un adevar general valabil,nu e o regula ca barbatul sa manance paine...mananca doar atunci cnd vrea el:).


https://www.duolingo.com/profile/CiprianCip18

Eats știam că se folosește la plural, nu? The boy eat bread?


https://www.duolingo.com/profile/RaphtaliaW

Este o diferență dintre adăugarea unui "s" la substantive și adaugarea unuia la verbe.

La SUBSTANTIVE se adaugă "s"/"es" depinzănd de vocalele și consoanele cu care cuvântul respectiv se termină.

De exemplu: Cat-catS Kiss-kissES Chair-chairS Fish-fishES

La VERB se adaugă "s" la persoana a III-a singular (he, she, it) I play You play He/she/it playS We play You play They play


https://www.duolingo.com/profile/I.O.N.E.L.A

Am uitatsa pun un "s" si ma corectat


https://www.duolingo.com/profile/maria_iuliana_96

De ce the water eating bread?


https://www.duolingo.com/profile/DorinaDinu2

Nivel foarteeee ușor eu mă încurcl


https://www.duolingo.com/profile/lucica94106LUCIA

Tastez :The boy eats the bread, şi ımi da greşit ın continuu

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.